Skip to content

Commit 86b7351

Browse files
mymageweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings) Translation: reporting-engine-16.0/reporting-engine-16.0-report_label Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-16-0/reporting-engine-16-0-report_label/it/
1 parent b7501e2 commit 86b7351

File tree

1 file changed

+69
-56
lines changed

1 file changed

+69
-56
lines changed

report_label/i18n/it.po

+69-56
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,118 +6,120 @@ msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9-
"Last-Translator: Automatically generated\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2024-01-18 09:34+0000\n"
10+
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
1011
"Language-Team: none\n"
1112
"Language: it\n"
1213
"MIME-Version: 1.0\n"
1314
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1415
"Content-Transfer-Encoding: \n"
1516
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17+
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
1618

1719
#. module: report_label
1820
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_base_automation__state
1921
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_ir_actions_server__state
2022
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_ir_cron__state
2123
msgid "Action To Do"
22-
msgstr ""
24+
msgstr "Azione da compiere"
2325

2426
#. module: report_label
2527
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_label.view_paperformat_label_view_form
2628
msgid "Bottom (mm)"
27-
msgstr ""
29+
msgstr "Inferiore (mm)"
2830

2931
#. module: report_label
3032
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_label.report_label_wizard_view_form
3133
msgid "Cancel"
32-
msgstr ""
34+
msgstr "Annulla"
3335

3436
#. module: report_label
3537
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard__create_uid
3638
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard_line__create_uid
3739
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_paperformat_label__create_uid
3840
msgid "Created by"
39-
msgstr ""
41+
msgstr "Creato da"
4042

4143
#. module: report_label
4244
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard__create_date
4345
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard_line__create_date
4446
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_paperformat_label__create_date
4547
msgid "Created on"
46-
msgstr ""
48+
msgstr "Creato il"
4749

4850
#. module: report_label
4951
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard__display_name
5052
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard_line__display_name
5153
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_paperformat_label__display_name
5254
msgid "Display Name"
53-
msgstr ""
55+
msgstr "Nome visualizzato"
5456

5557
#. module: report_label
5658
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard__id
5759
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard_line__id
5860
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_paperformat_label__id
5961
msgid "ID"
60-
msgstr ""
62+
msgstr "ID"
6163

6264
#. module: report_label
6365
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_paperformat_label__label_background_color
6466
msgid "Label Background Color"
65-
msgstr ""
67+
msgstr "Colore etichetta sfondo"
6668

6769
#. module: report_label
6870
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_paperformat_label__label_height
6971
msgid "Label Height (mm)"
70-
msgstr ""
72+
msgstr "Altezza etichetta (mm)"
7173

7274
#. module: report_label
7375
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_label.view_paperformat_label_view_form
7476
msgid "Label Margin"
75-
msgstr ""
77+
msgstr "Margini etichetta"
7678

7779
#. module: report_label
7880
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_paperformat_label__label_margin_bottom
7981
msgid "Label Margin Bottom (mm)"
80-
msgstr ""
82+
msgstr "Margine inferiore etichetta (mm)"
8183

8284
#. module: report_label
8385
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_paperformat_label__label_margin_left
8486
msgid "Label Margin Left (mm)"
85-
msgstr ""
87+
msgstr "Margine sinistro etichetta (mm)"
8688

8789
#. module: report_label
8890
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_paperformat_label__label_margin_right
8991
msgid "Label Margin Right (mm)"
90-
msgstr ""
92+
msgstr "Margine destro etichetta (mm)"
9193

9294
#. module: report_label
9395
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_paperformat_label__label_margin_top
9496
msgid "Label Margin Top (mm)"
95-
msgstr ""
97+
msgstr "Margine superiore etichetta (mm)"
9698

9799
#. module: report_label
98100
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_label.view_paperformat_label_view_form
99101
msgid "Label Padding"
100-
msgstr ""
102+
msgstr "Imbottitura etichetta"
101103

102104
#. module: report_label
103105
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_paperformat_label__label_padding_bottom
104106
msgid "Label Padding Bottom (mm)"
105-
msgstr ""
107+
msgstr "Imbottitura inferiore etichetta (mm)"
106108

107109
#. module: report_label
108110
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_paperformat_label__label_padding_left
109111
msgid "Label Padding Left (mm)"
110-
msgstr ""
112+
msgstr "Imbottitura sinistra etichetta (mm)"
111113

112114
#. module: report_label
113115
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_paperformat_label__label_padding_right
114116
msgid "Label Padding Right (mm)"
115-
msgstr ""
117+
msgstr "Imbottitura destra etichetta (mm)"
116118

117119
#. module: report_label
118120
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_paperformat_label__label_padding_top
119121
msgid "Label Padding Top (mm)"
120-
msgstr ""
122+
msgstr "Imbottitura superiore etichetta (mm)"
121123

122124
#. module: report_label
123125
#: model:ir.model,name:report_label.model_report_paperformat_label
@@ -126,188 +128,188 @@ msgstr ""
126128
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_ir_cron__label_paperformat_id
127129
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard__label_paperformat_id
128130
msgid "Label Paper Format"
129-
msgstr ""
131+
msgstr "Formato carta etichetta"
130132

131133
#. module: report_label
132134
#: model:ir.ui.menu,name:report_label.paperformat_label_menu
133135
msgid "Label Paper Formats"
134-
msgstr ""
136+
msgstr "Formati carta etichetta"
135137

136138
#. module: report_label
137139
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_base_automation__label_template_view_id
138140
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_ir_actions_server__label_template_view_id
139141
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_ir_cron__label_template_view_id
140142
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard__label_template_view_id
141143
msgid "Label QWeb Template"
142-
msgstr ""
144+
msgstr "Modello QWeb etichetta"
143145

144146
#. module: report_label
145147
#: model:ir.actions.report,name:report_label.report_label
146148
msgid "Label Report"
147-
msgstr ""
149+
msgstr "Resoconto etichetta"
148150

149151
#. module: report_label
150152
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_label.view_paperformat_label_view_form
151153
msgid "Label Settings"
152-
msgstr ""
154+
msgstr "Impostazioni etichetta"
153155

154156
#. module: report_label
155157
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_paperformat_label__label_width
156158
msgid "Label Width (mm)"
157-
msgstr ""
159+
msgstr "Larghezza etichetta (mm)"
158160

159161
#. module: report_label
160162
#: model:ir.actions.act_window,name:report_label.paperformat_label_action
161163
msgid "Label paper format configuration"
162-
msgstr ""
164+
msgstr "Configurazione formato carta etichetta"
163165

164166
#. module: report_label
165167
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard____last_update
166168
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard_line____last_update
167169
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_paperformat_label____last_update
168170
msgid "Last Modified on"
169-
msgstr ""
171+
msgstr "Ultima modifica il"
170172

171173
#. module: report_label
172174
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard__write_uid
173175
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard_line__write_uid
174176
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_paperformat_label__write_uid
175177
msgid "Last Updated by"
176-
msgstr ""
178+
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
177179

178180
#. module: report_label
179181
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard__write_date
180182
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard_line__write_date
181183
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_paperformat_label__write_date
182184
msgid "Last Updated on"
183-
msgstr ""
185+
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
184186

185187
#. module: report_label
186188
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_label.view_paperformat_label_view_form
187189
msgid "Left (mm)"
188-
msgstr ""
190+
msgstr "Sinistra (mm)"
189191

190192
#. module: report_label
191193
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard__line_ids
192194
msgid "Lines"
193-
msgstr ""
195+
msgstr "Righe"
194196

195197
#. module: report_label
196198
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard__model_id
197199
msgid "Model"
198-
msgstr ""
200+
msgstr "Modello"
199201

200202
#. module: report_label
201203
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_paperformat_label__name
202204
msgid "Name"
203-
msgstr ""
205+
msgstr "Nome"
204206

205207
#. module: report_label
206208
#: model:ir.model.fields,help:report_label.field_report_label_wizard__offset
207209
msgid "Number of labels to skip when printing"
208-
msgstr ""
210+
msgstr "Numero di etichette da saltare quando si stampa"
209211

210212
#. module: report_label
211213
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard__offset
212214
msgid "Offset"
213-
msgstr ""
215+
msgstr "Offset"
214216

215217
#. module: report_label
216218
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_paperformat_label__paperformat_id
217219
msgid "Paper Format"
218-
msgstr ""
220+
msgstr "Formato carta"
219221

220222
#. module: report_label
221223
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_label.view_paperformat_label_view_form
222224
msgid "Paper format configuration"
223-
msgstr ""
225+
msgstr "Configurazione formato carta"
224226

225227
#. module: report_label
226228
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_label.report_label_wizard_view_form
227229
msgid "Print"
228-
msgstr ""
230+
msgstr "Stampa"
229231

230232
#. module: report_label
231233
#: model:ir.actions.server,name:report_label.actions_server_label_partner_address
232234
msgid "Print Address Labels"
233-
msgstr ""
235+
msgstr "Stampa etichette indiizzo"
234236

235237
#. module: report_label
236238
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_label.report_label_wizard_view_form
237239
msgid "Print Labels"
238-
msgstr ""
240+
msgstr "Stampa etichette"
239241

240242
#. module: report_label
241243
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_label.selection__ir_actions_server__state__report_label
242244
msgid "Print self-adhesive labels"
243-
msgstr ""
245+
msgstr "Stampa etichette adesive"
244246

245247
#. module: report_label
246248
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard_line__quantity
247249
msgid "Quantity"
248-
msgstr ""
250+
msgstr "Quantità"
249251

250252
#. module: report_label
251253
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_label.report_label_wizard_view_form
252254
msgid "Record"
253-
msgstr ""
255+
msgstr "Record"
254256

255257
#. module: report_label
256258
#: model:ir.model,name:report_label.model_ir_actions_report
257259
msgid "Report Action"
258-
msgstr ""
260+
msgstr "Azione resoconto"
259261

260262
#. module: report_label
261263
#: model:ir.model,name:report_label.model_report_label_wizard
262264
msgid "Report Label Wizard"
263-
msgstr ""
265+
msgstr "Procedura guidata etichetta resoconto"
264266

265267
#. module: report_label
266268
#: model:ir.model,name:report_label.model_report_label_wizard_line
267269
msgid "Report Label Wizard Line"
268-
msgstr ""
270+
msgstr "Riga procedura guidata etichetta resoconto"
269271

270272
#. module: report_label
271273
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard_line__res_name
272274
msgid "Res Name"
273-
msgstr ""
275+
msgstr "Nome risorsa"
274276

275277
#. module: report_label
276278
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard_line__res_id
277279
msgid "Resource ID"
278-
msgstr ""
280+
msgstr "ID risorsa"
279281

280282
#. module: report_label
281283
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_label.view_paperformat_label_view_form
282284
msgid "Right (mm)"
283-
msgstr ""
285+
msgstr "Destra (mm)"
284286

285287
#. module: report_label
286288
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard_line__sequence
287289
msgid "Sequence"
288-
msgstr ""
290+
msgstr "Sequenza"
289291

290292
#. module: report_label
291293
#: model:ir.model,name:report_label.model_ir_actions_server
292294
msgid "Server Action"
293-
msgstr ""
295+
msgstr "Azione server"
294296

295297
#. module: report_label
296298
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_label.report_label_wizard_view_form
297299
msgid "Settings"
298-
msgstr ""
300+
msgstr "Impostazioni"
299301

300302
#. module: report_label
301303
#: model:ir.model.fields,help:report_label.field_base_automation__label_template_view_id
302304
#: model:ir.model.fields,help:report_label.field_ir_actions_server__label_template_view_id
303305
#: model:ir.model.fields,help:report_label.field_ir_cron__label_template_view_id
304306
msgid "The QWeb template key to render the labels"
305-
msgstr ""
307+
msgstr "Chiave modello QWeb per realizzare le etchette"
306308

307309
#. module: report_label
308310
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_label.view_paperformat_label_view_form
309311
msgid "Top (mm)"
310-
msgstr ""
312+
msgstr "Superiore (mm)"
311313

312314
#. module: report_label
313315
#: model:ir.model.fields,help:report_label.field_base_automation__state
@@ -324,8 +326,19 @@ msgid ""
324326
"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)\n"
325327
"- 'Send SMS Text Message': send SMS, log them on documents (SMS)"
326328
msgstr ""
329+
"Tipo di azione server. Sono disponibili i seguenti valori:\n"
330+
"- 'Esegue codice Python': un blocco di codice Python che verrà eseguito\n"
331+
"- 'Crea un nuovo record': crea un nuovo record con nuovi valori\n"
332+
"- 'Aggiorna un record': aggiorna i valori di un record\n"
333+
"- 'Esegue diverse azioni': definisce un'azione che attiva diverse altre "
334+
"azioni\n"
335+
"- 'Invia e-mail': inva un messagio, una nota o inviauna e-mail (Discussione)"
336+
"\n"
337+
"- 'Aggiunge chi segue': aggiunge chi segue ad un record (Discussione)\n"
338+
"- 'Crea attività successiva': crea un'attività (Discussione)\n"
339+
"- 'Invia SMS': invia SMS, registrandoli nei documenti (SMS)"
327340

328341
#. module: report_label
329342
#: model:ir.model.fields,field_description:report_label.field_report_label_wizard_line__wizard_id
330343
msgid "Wizard"
331-
msgstr ""
344+
msgstr "Procedura guidata"

0 commit comments

Comments
 (0)