Inspired by pseudo-localization at Netflix and Firefox.
Pseudo-localization helps developers test UI elements for localization issues before actual translations are available. This package transforms text into a pseudo-language to simulate real-world localization challenges.
English | Pseudo Language |
---|---|
![]() |
![]() |
See it in action on https://tryggvigy.github.io/pseudo-localization/hamlet.html
Changes to the DOM trigger pseudo-localization in real time. Try modifying text nodes or adding/removing elements via DevTools.
Pseudo-localization helps detect issues such as:
- Text Overflow – Translations are often longer than the original text, which may cause UI breaking.
- Font Rendering – Certain languages have larger glyphs or diacritics that may be cut off.
- Right-to-Left (RTL) Support – Ensures proper layout handling for RTL languages.
- Hardcoded Strings – Identifies untranslated or hardcoded text that should be localized.
npm install pseudo-localization
Copy the files from src
and use them directly.
Transform individual strings:
import { pseudoLocalizeString } from 'pseudo-localization';
console.log(pseudoLocalizeString('hello')); // ħḗḗŀŀǿǿ
console.log(pseudoLocalizeString('hello', { strategy: 'bidi' })); // oʅʅǝɥ
Use-case: Ensure text is passing through a translation function.
import translate from './my-translation-lib';
const _ = (key) => pseudoLocalizeString(translate(key, navigator.language));
console.log(_('Some Localized Text')); // Şǿǿḿḗḗ Ŀǿǿƈȧȧŀīẑḗḗḓ Ŧḗḗẋŧ
Automatically localize the entire page or parts of the DOM.
import React, { useEffect } from 'react';
import { PseudoLocalizeDom } from 'pseudo-localization/dom';
function Page() {
useEffect(() => PseudoLocalizeDom.start(), []);
return <h1>This text will be pseudo-localized!</h1>;
}
Pseudo-localization supports two strategies:
Expands text and replaces Latin letters with accented Unicode counterparts.
pseudoLocalization.start({ strategy: 'accented' });
Example output: Ȧȧƈƈḗḗƞŧḗḗḓ Ḗḗƞɠŀīīşħ
Simulates an RTL language by reversing words and using right-to-left Unicode formatting.
pseudoLocalization.start({ strategy: 'bidi' });
Example output: ɥsıʅƃuƎ ıpıԐ
str
: String to localize.options.strategy
:'accented'
(default) or'bidi'
.
Pseudo-localizes the page and watches for DOM changes.
import { PseudoLocalizeDom } from 'pseudo-localization/dom';
const stop = new PseudoLocalizeDom().start();
// Stop pseudo-localization later
stop();
strategy
:'accented'
or'bidi'
.blacklistedNodeNames
: Nodes to ignore (default:['STYLE']
).root
: Root element for localization (default:document.body
).
A command-line interface (CLI) is available for quick testing and automation.
npx pseudo-localization "hello world"
pseudo-localization [src] [options]
Positionals:
src Input string
Options:
--strategy Localization strategy (accented or bidi)
--help Show help
Works in all modern browsers.
By using pseudo-localization, you can catch UI issues early, ensuring your app is truly localization-ready!