-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
i18n: addition of Russian localization (#3)
Russian nvda.po and readme.md files has been added.
- Loading branch information
1 parent
708c623
commit c1d25d8
Showing
2 changed files
with
221 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,75 @@ | ||
# Xinyi OCR | ||
|
||
Это дополнение для NVDA обеспечивает OCR (распознавание текста) в автономном и онлайн-режиме. Оффлайн-распознавание разработано на основе компонента PaddleOCR_json. | ||
|
||
В настоящее время это дополнение предоставляет движок распознавания OCR PaddleOCR_json в автономном режиме, а также общую и точную версии механизма распознавания Baidu в режиме онлайн. После установки дополнения компонент PaddleOCR_json будет установлен автоматически. В будущем будут постепенно подключаться и другие оффлайновые и онлайн OCR-движки распознавания. | ||
|
||
## Преимущества дополнения. | ||
|
||
* Скорость распознавания высокая, скорость распознавания в автономном режиме составляет около 100 мс. Фактическая ситуация зависит от конфигурации производительности компьютера. | ||
* Мощная точность распознавания в автономном режиме, сравнимая с распознаванием в режиме онлайн. | ||
* Точные координаты текста результата распознавания и точная реакция на нажатие. | ||
|
||
## Горячие клавиши | ||
|
||
* Распознавание объектов навигатора: NVDA+ALT+O | ||
* Распознавание буфера обмена: NVDA+ALT+SHIFT+O | ||
* Сменить движок распознавания OCR: NVDA+ALT+9 | ||
|
||
Настройки клавиш быстрого доступа: В настройках "Клавиши и жесты" можно задать клавиши быстрого доступа для каждой команды в категории "Xinyi OCR". | ||
|
||
## Обратная связь Контакт | ||
|
||
Любые замечания и пожелания просьба сообщать по адресу: | ||
|
||
* Адрес проекта: [https://github.com/huaiyinfeilong/xyocr](https://github.com/huaiyinfeilong/xyocr) | ||
* E-mail: huaiyinfeilong@163.com | ||
* QQ: 354522977 | ||
* WeChat: huaiyinfeilong | ||
|
||
## Журнал обновлений | ||
|
||
### Версия 3.0.3 | ||
|
||
* Удалена функция описания изображений. | ||
|
||
### Версия 3.0.2 | ||
|
||
* Адаптация к версии NVDA 2024.1. | ||
|
||
### Версия 3.0.1 | ||
|
||
* Новая функция обнаружения затемнения экрана при описании изображения: Если операция описания изображения выполняется при включенной функции затемнение экрана, появится предупреждение. | ||
|
||
### Версия 3.0 | ||
|
||
* Добавлена функция распознавания содержимого изображений, которая может идентифицировать и описывать просматриваемые изображения и изображения в буфере обмена. | ||
|
||
### Версия 2.0.2 | ||
|
||
* Исправление проблемы, из-за которой онлайн OCR может быть недоступен на компьютерах, где недоступен оффлайн OCR. | ||
|
||
### Версия 2.0.1 | ||
|
||
* Исправление нестабильности в среде сетевых прокси. | ||
|
||
### Версия 2.0 | ||
|
||
* Добавлен движок распознавания онлайн OCR от Baidu, поддерживающий общее распознавание и точное распознавание версий, с возможностью использования общего и собственного закрытого ключа. Если вы используете собственный закрытый ключ, вам необходимо настроить его в настройках. | ||
* Добавлена функция обнаружения затемнения экрана, если распознавание OCR выполняется при включённом затемнении, будет выдано соответствующее сообщение. | ||
* Убрано обнаружение 64-битной системы при установке, но после установки не 64-битной системы можно использовать только онлайн распознавание OCR, а оффлайн распознавание использовать нельзя. | ||
|
||
### Версия 1.3 | ||
|
||
* Устранение проблемы, связанной с невозможностью установки версии ниже NVDA 2023.1. | ||
|
||
### Версия 1.2 | ||
|
||
* Добавлено определение окружения во время установки, будет выдано сообщение о невозможности завершения установки в не 64-битной среде. | ||
* Исправлена проблема, из-за которой PaddleOCR_json.exe не завершался автоматически при аномальном завершении работы NVDA, а продолжал работать. | ||
* Исправлена проблема, из-за которой распознавание OCR занимало слишком много памяти при увеличении количества распознаваний. | ||
* Исправлена проблема приостановки анимации NVDA во время распознавания OCR. | ||
|
||
### Версия 1.1 | ||
|
||
* Добавлена функция распознавания буфера обмена, горячая клавиша: NVDA+SHIFT+ALT+O |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,146 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: 'xyOCR' '1.0'\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: 'nvda-translations@groups.io'\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-11-24 15:23+0800\n" | ||
"PO-Revision-Date: \n" | ||
"Last-Translator: Danil Kostenkov <danilkostenkov38@gmail.com>\n" | ||
"Language-Team: Danil Kostenkov <danilkostenkov38@gmail.com>\n" | ||
"Language: ru_RU\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" | ||
|
||
#. Translators: Settings panel title | ||
#. Translators: Script description | ||
#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon. | ||
#. Translators: Summary for this add-on | ||
#. to be shown on installation and add-on information found in Add-ons Manager. | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\__init__.py:26 | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\__init__.py:65 buildVars.py:23 | ||
msgid "Xinyi OCR" | ||
msgstr "Распознавание текста Xinyi" | ||
|
||
#. Translators: The label for using share key checkbox | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\__init__.py:31 | ||
msgid "Using share key" | ||
msgstr "Использовать общий ключ" | ||
|
||
#. Translators: The label for my APP key textbox | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\__init__.py:37 | ||
msgid "My app key" | ||
msgstr "Персональный ключ приложения" | ||
|
||
#. Translators: The label for my APP secret textbox | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\__init__.py:44 | ||
msgid "My app secret" | ||
msgstr "Персональный закрытый ключ приложения" | ||
|
||
#. Translators: Periodically refresh recognized content | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\__init__.py:51 | ||
msgid "Periodically refresh recognized content" | ||
msgstr "Периодически обновлять распознанный контент" | ||
|
||
#. Translators: Choose OCR engine | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\__init__.py:122 | ||
msgid "Switch OCR engine" | ||
msgstr "Переключить механизм распознавания текста" | ||
|
||
#. Translators: Text recognition | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\__init__.py:141 | ||
msgid "Text recognition" | ||
msgstr "Распознавание текста" | ||
|
||
#. Translators: Recognition failed | ||
#. 剪贴板中既不是图片内容也不是图片文件 | ||
#. Translators: Recognition failed | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\__init__.py:149 | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\__init__.py:160 | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\__init__.py:186 | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\baiduOcr.py:132 | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\baiduOcr.py:180 | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\baiduOcr.py:201 | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\imageRecog.py:105 | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\paddleOcr.py:95 | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\paddleOcr.py:128 | ||
msgid "Recognition failed" | ||
msgstr "Распознавание не удалось" | ||
|
||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\__init__.py:154 | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\__init__.py:206 | ||
msgid "Please turn off the screen curtain before recognition" | ||
msgstr "Пожалуйста, отключите затемнение экрана перед распознаванием" | ||
|
||
#. Translators: Clipboard recognition | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\__init__.py:164 | ||
msgid "Clipboard recognition" | ||
msgstr "Распознавание буфера обмена" | ||
|
||
#. Translators: Already in a content recognition result | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\__init__.py:178 | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\__init__.py:219 | ||
msgid "Already in a content recognition result" | ||
msgstr "Уже в области результатов распознавания" | ||
|
||
#. Translators: Recognizing | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\__init__.py:181 | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\__init__.py:222 | ||
msgid "Recognizing" | ||
msgstr "Распознавание" | ||
|
||
#. Translators: Image description | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\__init__.py:198 | ||
msgid "Image description" | ||
msgstr "Описание изображения" | ||
|
||
#. Translators: Clipboard image description | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\__init__.py:212 | ||
msgid "Clipboard image description" | ||
msgstr "Описание изображения из буфера обмена" | ||
|
||
#. Translators: Message: the app key or app secret is incorrect. | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\baiduOcr.py:69 | ||
msgid "The app key or app secret is incorrect." | ||
msgstr "Персональный ключ или закрытый ключ приложения введён неверно." | ||
|
||
#. Translators: Baidu Accurate OCR | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\baiduOcr.py:213 | ||
msgid "Baidu Accurate OCR" | ||
msgstr "Высокоточное распознавание текста Baidu" | ||
|
||
#. Translators: Baidu General OCR | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\baiduOcr.py:220 | ||
msgid "Baidu General OCR" | ||
msgstr "Распознавание текста Baidu" | ||
|
||
#. Translators: Offline OCR | ||
#: addon\globalPlugins\xyOCR\paddleOcr.py:33 | ||
msgid "Offline OCR" | ||
msgstr "Оффлайн-распознавание текста" | ||
|
||
#. Add-on description | ||
#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on information from add-ons manager | ||
#: buildVars.py:26 | ||
msgid "Aggregating various offline and online OCR services" | ||
msgstr "Это дополнение объединяет различные офлайн- и онлайн-сервисы распознавания текста" | ||
|
||
#~ msgid "Unable to complete installation" | ||
#~ msgstr "无法完成安装" | ||
|
||
#~ msgid "This addon can only run on 64-bit systems, but you are currently using a 32-bit system, so the installation cannot be completed." | ||
#~ msgstr "此插件仅能在64位系统上运行,但您当前使用的是32位系统,因此无法完成安装。" | ||
|
||
#~ msgid "Unsupported architecture" | ||
#~ msgstr "不支持的体系结构" | ||
|
||
#~ msgid "You are using {Architecture} processor not supported by this add-on.\n" | ||
#~ msgstr "您正在使用此插件不支持的 {Architecture} 处理器。\\n\n" | ||
|
||
#~ msgid "Recognition result" | ||
#~ msgstr "识别结果" |