@@ -18,21 +18,124 @@ msgstr ""
18
18
"X-Generator : Poedit 2.0.6\n "
19
19
20
20
#. module: stock_split_picking
21
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db: stock_split_picking.view_picking_form
22
- msgid "Are you sure you want to split current picking?"
23
- msgstr "Està segur de voler dividir l'albarà actual?"
21
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db: stock_split_picking.view_stock_split_picking
22
+ msgid "Cancel"
23
+ msgstr ""
24
+
25
+ #. module: stock_split_picking
26
+ #: code:addons/stock_split_picking/models/stock_picking.py:0
27
+ #, python-format
28
+ msgid "Cannot split off all moves from picking %s"
29
+ msgstr ""
30
+
31
+ #. module: stock_split_picking
32
+ #: code:addons/stock_split_picking/models/stock_picking.py:0
33
+ #, python-format
34
+ msgid "Cannot split picking %s in state %s"
35
+ msgstr ""
36
+
37
+ #. module: stock_split_picking
38
+ #: model:ir.model.fields,field_description: stock_split_picking.field_stock_split_picking__create_uid
39
+ msgid "Created by"
40
+ msgstr ""
41
+
42
+ #. module: stock_split_picking
43
+ #: model:ir.model.fields,field_description: stock_split_picking.field_stock_split_picking__create_date
44
+ msgid "Created on"
45
+ msgstr ""
46
+
47
+ #. module: stock_split_picking
48
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db: stock_split_picking.view_stock_split_picking
49
+ msgid "Date"
50
+ msgstr ""
51
+
52
+ #. module: stock_split_picking
53
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db: stock_split_picking.view_stock_split_picking
54
+ msgid "Date Expected"
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #. module: stock_split_picking
58
+ #: model:ir.model.fields,field_description: stock_split_picking.field_stock_split_picking__display_name
59
+ msgid "Display Name"
60
+ msgstr ""
61
+
62
+ #. module: stock_split_picking
63
+ #: model:ir.model.fields.selection,name: stock_split_picking.selection__stock_split_picking__mode__done
64
+ msgid "Done quantities"
65
+ msgstr ""
66
+
67
+ #. module: stock_split_picking
68
+ #: model:ir.model.fields,field_description: stock_split_picking.field_stock_split_picking__id
69
+ msgid "ID"
70
+ msgstr ""
71
+
72
+ #. module: stock_split_picking
73
+ #: model:ir.model.fields,field_description: stock_split_picking.field_stock_split_picking____last_update
74
+ msgid "Last Modified on"
75
+ msgstr ""
76
+
77
+ #. module: stock_split_picking
78
+ #: model:ir.model.fields,field_description: stock_split_picking.field_stock_split_picking__write_uid
79
+ msgid "Last Updated by"
80
+ msgstr ""
81
+
82
+ #. module: stock_split_picking
83
+ #: model:ir.model.fields,field_description: stock_split_picking.field_stock_split_picking__write_date
84
+ msgid "Last Updated on"
85
+ msgstr ""
24
86
25
87
#. module: stock_split_picking
26
88
#: code:addons/stock_split_picking/models/stock_picking.py:0
27
89
#, python-format
28
90
msgid "Mark as todo this picking please."
29
91
msgstr "Marqui com a 'Pendent de realitzar' aquest albarà, si us plau."
30
92
93
+ #. module: stock_split_picking
94
+ #: model:ir.model.fields,field_description: stock_split_picking.field_stock_split_picking__mode
95
+ msgid "Mode"
96
+ msgstr ""
97
+
98
+ #. module: stock_split_picking
99
+ #: model:ir.model.fields,field_description: stock_split_picking.field_stock_split_picking__move_ids
100
+ msgid "Move"
101
+ msgstr ""
102
+
103
+ #. module: stock_split_picking
104
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db: stock_split_picking.view_stock_split_picking
105
+ msgid "Moves"
106
+ msgstr ""
107
+
108
+ #. module: stock_split_picking
109
+ #: model:ir.model.fields.selection,name: stock_split_picking.selection__stock_split_picking__mode__move
110
+ msgid "One picking per move"
111
+ msgstr ""
112
+
113
+ #. module: stock_split_picking
114
+ #: model:ir.model.fields,field_description: stock_split_picking.field_stock_split_picking__picking_ids
115
+ msgid "Picking"
116
+ msgstr ""
117
+
118
+ #. module: stock_split_picking
119
+ #: model:ir.model.fields.selection,name: stock_split_picking.selection__stock_split_picking__mode__selection
120
+ msgid "Select move lines to split off"
121
+ msgstr ""
122
+
31
123
#. module: stock_split_picking
32
124
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: stock_split_picking.view_picking_form
125
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db: stock_split_picking.view_stock_split_picking
33
126
msgid "Split"
34
127
msgstr "Dividir"
35
128
129
+ #. module: stock_split_picking
130
+ #: model:ir.model,name: stock_split_picking.model_stock_split_picking
131
+ msgid "Split a picking"
132
+ msgstr ""
133
+
134
+ #. module: stock_split_picking
135
+ #: model:ir.actions.act_window,name: stock_split_picking.action_stock_split_picking
136
+ msgid "Split pickings"
137
+ msgstr ""
138
+
36
139
#. module: stock_split_picking
37
140
#: code:addons/stock_split_picking/models/stock_picking.py:0
38
141
#, python-format
@@ -48,10 +151,23 @@ msgstr ""
48
151
msgid "Transfer"
49
152
msgstr "Transferència"
50
153
154
+ #. module: stock_split_picking
155
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db: stock_split_picking.view_stock_split_picking
156
+ msgid "Unit of Measure"
157
+ msgstr ""
158
+
51
159
#. module: stock_split_picking
52
160
#: code:addons/stock_split_picking/models/stock_picking.py:0
53
161
#, python-format
54
162
msgid ""
55
163
"You must enter done quantity in order to split your picking in several ones."
56
164
msgstr ""
57
165
"Ha d'introduir la quantitat feta per dividir el vostre albarà en diversos."
166
+
167
+ #. module: stock_split_picking
168
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db: stock_split_picking.view_stock_split_picking
169
+ msgid "or"
170
+ msgstr ""
171
+
172
+ #~ msgid "Are you sure you want to split current picking?"
173
+ #~ msgstr "Està segur de voler dividir l'albarà actual?"
0 commit comments