Skip to content

Commit f48149d

Browse files
mymageweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings) Translation: delivery-carrier-16.0/delivery-carrier-16.0-delivery_roulier_geodis_fr Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/delivery-carrier-16-0/delivery-carrier-16-0-delivery_roulier_geodis_fr/it/
1 parent 420a87b commit f48149d

File tree

1 file changed

+40
-36
lines changed
  • delivery_roulier_geodis_fr/i18n

1 file changed

+40
-36
lines changed

delivery_roulier_geodis_fr/i18n/it.po

+40-36
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,195 +6,199 @@ msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9-
"Last-Translator: Automatically generated\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2025-03-14 11:06+0000\n"
10+
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
1011
"Language-Team: none\n"
1112
"Language: it\n"
1213
"MIME-Version: 1.0\n"
1314
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1415
"Content-Transfer-Encoding: \n"
1516
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17+
"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
1618

1719
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
1820
#. odoo-python
1921
#: code:addons/delivery_roulier_geodis_fr/models/deposit.py:0
2022
#, python-format
2123
msgid "Bad input: %s\n"
22-
msgstr ""
24+
msgstr "Dato errato: %s\n"
2325

2426
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
2527
#: model:ir.model.fields,help:delivery_roulier_geodis_fr.field_stock_quant_package__geodis_cab
2628
msgid "Barcode of the label"
27-
msgstr ""
29+
msgstr "Codice a barre dell'etichetta"
2830

2931
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
3032
#: model:ir.model,name:delivery_roulier_geodis_fr.model_carrier_account
3133
msgid "Base account datas"
32-
msgstr ""
34+
msgstr "Dati account base"
3335

3436
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
3537
#. odoo-python
3638
#: code:addons/delivery_roulier_geodis_fr/models/stock_picking.py:0
3739
#, python-format
3840
msgid "Can't set up a rendez-vous wihout mail or tel"
39-
msgstr ""
41+
msgstr "Non è possibile organizzare un incontro senza e-mail o telefono"
4042

4143
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
4244
#: model:ir.model,name:delivery_roulier_geodis_fr.model_delivery_carrier_agency
4345
msgid "Carrier Agency"
44-
msgstr ""
46+
msgstr "Agenzia corriere"
4547

4648
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
4749
#: model:ir.model.fields,help:delivery_roulier_geodis_fr.field_carrier_account__geodis_fr_tracking_account
4850
msgid ""
4951
"Check this box if this account is used to get the tracking links for geodis"
5052
msgstr ""
53+
"Selezionare questa opzione se questo account è utilizzato per ottenere "
54+
"collegamenti di tracciamento per Geodis"
5155

5256
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
5357
#: model:product.template,name:delivery_roulier_geodis_fr.geodis_shipping_fee_product_template
5458
msgid "Coûts de livraison - GEODIS"
55-
msgstr ""
59+
msgstr "Costi di consegna - GEODIS"
5660

5761
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
5862
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_roulier_geodis_fr.field_carrier_account__geodis_fr_customer_id
5963
msgid "Customer Id"
60-
msgstr ""
64+
msgstr "ID cliente"
6165

6266
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
6367
#: model:ir.model,name:delivery_roulier_geodis_fr.model_deposit_slip
6468
msgid "Deposit Slip"
65-
msgstr ""
69+
msgstr "Bolla di deposito"
6670

6771
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
6872
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_roulier_geodis_fr.selection__delivery_carrier__delivery_type__geodis_fr
6973
msgid "Geodis"
70-
msgstr ""
74+
msgstr "Geodis"
7175

7276
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
7377
#: model:delivery.carrier,name:delivery_roulier_geodis_fr.delivery_carrier_cx
7478
msgid "Geodis CX Expres"
75-
msgstr ""
79+
msgstr "CX Expres Geodis"
7680

7781
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
7882
#: model:delivery.carrier,name:delivery_roulier_geodis_fr.delivery_carrier_cxi
7983
msgid "Geodis CXI France Express"
80-
msgstr ""
84+
msgstr "CXI France Express Geodis"
8185

8286
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
8387
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_roulier_geodis_fr.field_stock_quant_package__geodis_cab
8488
msgid "Geodis Cab"
85-
msgstr ""
89+
msgstr "Contenitore Geodis"
8690

8791
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
8892
#: model:delivery.carrier,name:delivery_roulier_geodis_fr.delivery_carrier_cal
8993
msgid "Geodis Calpack"
90-
msgstr ""
94+
msgstr "Chiamata pacco Geodis"
9195

9296
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
9397
#: model:delivery.carrier,name:delivery_roulier_geodis_fr.delivery_carrier_eex
9498
msgid "Geodis Euro Express"
95-
msgstr ""
99+
msgstr "Euro Express Geodis"
96100

97101
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
98102
#: model:delivery.carrier,name:delivery_roulier_geodis_fr.delivery_carrier_exp
99103
msgid "Geodis Express"
100-
msgstr ""
104+
msgstr "Express Geodis"
101105

102106
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
103107
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_roulier_geodis_fr.field_carrier_account__geodis_fr_file_format
104108
msgid "Geodis File Format"
105-
msgstr ""
109+
msgstr "Formato file Geodis"
106110

107111
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
108112
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_roulier_geodis_fr.field_delivery_carrier_agency__geodis_fr_hub_id
109113
msgid "Geodis Fr Hub"
110-
msgstr ""
114+
msgstr "HUB Geodis Francia"
111115

112116
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
113117
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_roulier_geodis_fr.field_delivery_carrier_agency__geodis_fr_interchange_recipient
114118
msgid "Geodis Fr Interchange Recipient"
115-
msgstr ""
119+
msgstr "Contenitore interscambio Geodis Francia"
116120

117121
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
118122
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_roulier_geodis_fr.field_delivery_carrier_agency__geodis_fr_interchange_sender
119123
msgid "Geodis Fr Interchange Sender"
120-
msgstr ""
124+
msgstr "Mittente interscambio Geodis Francia"
121125

122126
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
123127
#: model:delivery.carrier,name:delivery_roulier_geodis_fr.delivery_carrier_ine
124128
msgid "Geodis Inter Express"
125-
msgstr ""
129+
msgstr "Inter Express Geodis"
126130

127131
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
128132
#: model:delivery.carrier,name:delivery_roulier_geodis_fr.delivery_carrier_inp
129133
msgid "Geodis InterPack"
130-
msgstr ""
134+
msgstr "InterPack Geodis"
131135

132136
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
133137
#: model:delivery.carrier,name:delivery_roulier_geodis_fr.delivery_carrier_mes
134138
msgid "Geodis Messagerie"
135-
msgstr ""
139+
msgstr "Messaggistica Geodis"
136140

137141
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
138142
#: model:delivery.carrier,name:delivery_roulier_geodis_fr.delivery_carrier_mei
139143
msgid "Geodis Messagerie Internationnale"
140-
msgstr ""
144+
msgstr "Messaggistica internazionale Geodis"
141145

142146
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
143147
#: model:delivery.carrier,name:delivery_roulier_geodis_fr.delivery_carrier_p30
144148
msgid "Geodis Pack30"
145-
msgstr ""
149+
msgstr "Pack30 Geodis"
146150

147151
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
148152
#: model:delivery.carrier,name:delivery_roulier_geodis_fr.delivery_carrier_rap
149153
msgid "Geodis Rapide"
150-
msgstr ""
154+
msgstr "Rapido Geodis"
151155

152156
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
153157
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_roulier_geodis_fr.field_stock_picking__geodis_shippingid
154158
msgid "Geodis Shippingid"
155-
msgstr ""
159+
msgstr "ID spedizione Geodis"
156160

157161
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
158162
#: model:delivery.carrier,name:delivery_roulier_geodis_fr.delivery_carrier_top24
159163
msgid "Geodis Top24"
160-
msgstr ""
164+
msgstr "Top24 Geodis"
161165

162166
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
163167
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_roulier_geodis_fr.field_carrier_account__geodis_fr_tracking_account
164168
msgid "Is a Tracking Account"
165-
msgstr ""
169+
msgstr "È un account di tracciamento"
166170

167171
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
168172
#: model:delivery.carrier.template.option,name:delivery_roulier_geodis_fr.carrier_opt_tmpl_RDW
169173
msgid "On Demand"
170-
msgstr ""
174+
msgstr "Su richiesta"
171175

172176
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
173177
#: model:ir.model,name:delivery_roulier_geodis_fr.model_stock_quant_package
174178
msgid "Packages"
175-
msgstr ""
179+
msgstr "Colli"
176180

177181
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
178182
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_roulier_geodis_fr.field_delivery_carrier__delivery_type
179183
msgid "Provider"
180-
msgstr ""
184+
msgstr "Fornitore"
181185

182186
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
183187
#: model:ir.model.fields,help:delivery_roulier_geodis_fr.field_stock_picking__geodis_shippingid
184188
msgid "Shipping Id in Geodis terminology"
185-
msgstr ""
189+
msgstr "ID spedizione nella terminologia Geodis"
186190

187191
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
188192
#: model:ir.model,name:delivery_roulier_geodis_fr.model_delivery_carrier
189193
msgid "Shipping Methods"
190-
msgstr ""
194+
msgstr "Metodi di spedizione"
191195

192196
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
193197
#: model:ir.model,name:delivery_roulier_geodis_fr.model_stock_picking
194198
msgid "Transfer"
195-
msgstr ""
199+
msgstr "Trasferimento"
196200

197201
#. module: delivery_roulier_geodis_fr
198202
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_roulier_geodis_fr.selection__carrier_account__geodis_fr_file_format__zpl
199203
msgid "ZPL"
200-
msgstr ""
204+
msgstr "ZPL"

0 commit comments

Comments
 (0)