From aa6b210bb6f40027a47b14dbc80a92ef2ed43797 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Tue, 21 Jan 2025 12:35:59 +0000 Subject: [PATCH 1/2] Translate certificate24.pot in de [Manual Sync] 100% translated source file: 'certificate24.pot' on 'de'. --- translationfiles/de/certificate24.po | 128 +++++++++++++++------------ 1 file changed, 72 insertions(+), 56 deletions(-) diff --git a/translationfiles/de/certificate24.po b/translationfiles/de/certificate24.po index 700c326..d1d06f6 100644 --- a/translationfiles/de/certificate24.po +++ b/translationfiles/de/certificate24.po @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Joachim Bauch , 2024 +# Joachim Bauch , 2025 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud 3.14159\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations\\@example.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-23 08:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 13:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-27 09:55+0000\n" -"Last-Translator: Joachim Bauch , 2024\n" +"Last-Translator: Joachim Bauch , 2025\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/strukturag/teams/173038/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -268,29 +268,29 @@ msgstr "" msgid "Verify document signatures in the background." msgstr "Signaturen im Hintergrund überprüfen." -#. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/InstanceSettings.vue:39 +#. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/InstanceSettings.vue:40 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:60 msgid "Last verification: {timestamp}" msgstr "Letzte Validierung: {timestamp}" -#. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/InstanceSettings.vue:44 +#. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/InstanceSettings.vue:45 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:62 msgid "Last verification: none yet" msgstr "Letzte Validierung: noch nicht" -#. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/InstanceSettings.vue:47 +#. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/InstanceSettings.vue:48 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:64 msgid "Number of pending verifications: {count}" msgstr "Anzahl der ausstehenden Validierungen: {count}" -#. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/InstanceSettings.vue:53 -#. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/InstanceSettings.vue:146 +#. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/InstanceSettings.vue:54 +#. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/InstanceSettings.vue:148 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:66 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:80 msgid "Clear verification cache" msgstr "Validierungs-Cache leeren" -#. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/InstanceSettings.vue:60 +#. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/InstanceSettings.vue:62 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:68 msgid "" "Send reminder mails to email recipients that have not signed their request." @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "" "Erinnerungen an E-Mail Empfänger schicken, die ihre Anfrage noch nicht " "signiert haben." -#. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/InstanceSettings.vue:109 +#. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/InstanceSettings.vue:111 #. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/SignatureProperties.vue:106 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:70 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:74 @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "" msgid "Settings saved" msgstr "Einstellungen gespeichert" -#. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/InstanceSettings.vue:113 +#. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/InstanceSettings.vue:115 #. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/SignatureProperties.vue:110 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:72 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:76 @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Einstellungen gespeichert" msgid "Could not save settings" msgstr "Die Einstellungen konnten nicht gespeichert werden" -#. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/InstanceSettings.vue:145 +#. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/InstanceSettings.vue:147 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:78 msgid "" "Do you really want to delete the verification cache? This will require that " @@ -327,12 +327,12 @@ msgstr "" "Willst Du wirklich den Validierungs-Cache löschen? Anschließend müssen alle " "Dateien erneut validiert werden." -#. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/InstanceSettings.vue:160 +#. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/InstanceSettings.vue:162 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:82 msgid "Verification cache cleared." msgstr "Validierungs-Cache gelöscht." -#. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/InstanceSettings.vue:163 +#. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/InstanceSettings.vue:165 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:84 msgid "Error while clearing verification cache." msgstr "Fehler beim Löschen des Validierungs-Caches." @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Fehler beim Löschen des Validierungs-Caches." #. TRANSLATORS src/components/AdminSettings/SignatureProperties.vue:22 #. TRANSLATORS src/views/SignaturesView.vue:91 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:90 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:400 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:408 msgid "Signature properties" msgstr "Signatur-Eigenschaften" @@ -466,9 +466,9 @@ msgid "Waiting for other signatures." msgstr "Auf andere Signaturen warten." #. TRANSLATORS src/components/IncomingSignRequests.vue:229 -#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:623 +#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:652 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:142 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:366 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:374 msgid "" "The server requires a newer version of the app. Please contact your " "administrator." @@ -477,9 +477,9 @@ msgstr "" "Administrator." #. TRANSLATORS src/components/IncomingSignRequests.vue:232 -#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:626 +#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:655 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:144 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:368 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:376 msgid "" "This app requires a newer version of the server. Please contact your " "administrator." @@ -488,9 +488,9 @@ msgstr "" "Administrator." #. TRANSLATORS src/components/IncomingSignRequests.vue:236 -#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:630 +#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:659 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:146 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:370 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:378 msgid "Error loading serverside API, please try again later." msgstr "" "Fehler beim Laden der serverseitigen API, bitte versuche es später nochmal." @@ -792,8 +792,8 @@ msgstr "Angefordert von {display_name} am {date}" #. TRANSLATORS src/views/SignaturesView.vue:29 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:286 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:294 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:374 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:384 src/mainFilesSidebarLoader.js:39 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:382 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:392 src/mainFilesSidebarLoader.js:39 msgid "Signatures" msgstr "Signaturen" @@ -815,21 +815,21 @@ msgstr "Manuell prüfen" #. TRANSLATORS src/views/FilesSidebarTab.vue:44 #. TRANSLATORS src/views/SignaturesView.vue:31 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:296 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:376 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:384 msgid "The file is not signed." msgstr "Die Datei ist nicht signiert." #. TRANSLATORS src/views/FilesSidebarTab.vue:47 #. TRANSLATORS src/views/SignaturesView.vue:34 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:298 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:378 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:386 msgid "The file is encrypted and can not be checked." msgstr "Die Datei ist verschlüsselt und kann nicht geprüft werden." #. TRANSLATORS src/views/FilesSidebarTab.vue:50 #. TRANSLATORS src/views/SignaturesView.vue:37 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:300 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:380 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:388 msgid "The file could not be parsed and can not be checked." msgstr "" "Die Datei konnte nicht verarbeitet werden und wurde daher nicht geprüft." @@ -839,14 +839,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS src/views/SignaturesView.vue:40 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:302 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:306 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:382 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:390 msgid "Error fetching signature details." msgstr "Fehler beim Abrufen der Signaturdetails." #. TRANSLATORS src/views/FilesSidebarTab.vue:56 #. TRANSLATORS src/views/SignaturesView.vue:123 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:304 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:406 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:414 msgid "Force recheck" msgstr "Erneut prüfen" @@ -902,85 +902,101 @@ msgstr "Suche abbrechen" msgid "An error occurred while performing the search" msgstr "Beim Suchen ist ein Fehler aufgetreten" -#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:517 +#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:521 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:346 msgid "No file selected." msgstr "Keine Datei ausgewählt." -#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:522 +#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:526 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:348 msgid "Please add at least one recipient first." msgstr "Bitte füge zuerst mindestens einen Empfänger hinzu." -#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:542 +#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:546 #: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:350 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:352 msgid "Please create signature fields first." msgstr "Bitte lege zuerst Positionen für die Signaturen an." -#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:571 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:352 +#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:588 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:354 msgid "At least one field has no recipient assigned." msgstr "Mindestens einem Signaturfeld wurde kein Empfänger zugewiesen." -#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:574 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:354 +#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:591 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:356 msgid "At least one recipient has no field assigned." msgstr "Mindestens einem Empfänger wurde kein Signaturfeld zugewiesen." -#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:587 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:356 +#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:604 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:358 msgid "Requested signature." msgstr "Signatur angefordert." -#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:596 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:358 +#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:613 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:360 msgid "Unknown user." msgstr "Unbekannter Benutzer." -#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:599 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:360 +#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:616 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:362 msgid "Invalid email address." msgstr "Ungültige E-Mail Adresse." -#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:602 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:362 +#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:619 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:364 msgid "Error connecting to Certificate24 service." msgstr "Fehler beim Verbinden mit Certificate24." -#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:605 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:364 +#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:622 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:366 +msgid "The file is encrypted and can not be signed." +msgstr "Die Datei ist verschlüsselt und kann nicht signiert werden." + +#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:625 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:368 +msgid "The file is already signed and can not be signed again." +msgstr "Die Datei ist bereits signiert und kann nicht erneut signiert werden." + +#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:629 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:370 +msgid "Error while requesting signature ({error})." +msgstr "Fehler beim Anfragen der Signatur ({error})." + +#. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:633 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:372 msgid "Error while requesting signature." msgstr "Fehler beim Anfragen der Signatur." #. TRANSLATORS src/views/ShareDialogView.vue:136 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:372 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:380 msgid "%n signature field positioned" msgid_plural "%n signature fields positioned" msgstr[0] "%n Signaturfeld positioniert" msgstr[1] "%n Signaturfelder positioniert" #. TRANSLATORS src/views/SignaturesView.vue:47 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:386 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:394 msgid "Checked on: {date}" msgstr "Geprüft am: {date}" #. TRANSLATORS src/views/SignaturesView.vue:58 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:388 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:396 msgid "Signature {index}" msgstr "Signatur {index}" #. TRANSLATORS src/views/SignaturesView.vue:64 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:390 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:398 msgid "Signed by: {signer}" msgstr "Signiert von: {signer}" #. TRANSLATORS src/views/SignaturesView.vue:69 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:392 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:400 msgid "Signed on: {date}" msgstr "Signiert am: {date}" #. TRANSLATORS src/views/SignaturesView.vue:75 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:394 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:402 msgid "" "The signature timestamp was generated on the signers machine and is " "untrusted." @@ -989,27 +1005,27 @@ msgstr "" "daher nicht vertrauenswürdig." #. TRANSLATORS src/views/SignaturesView.vue:83 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:396 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:404 msgid "The file was not modified since it was signed." msgstr "Die Datei wurde nach der Signatur nicht geändert." #. TRANSLATORS src/views/SignaturesView.vue:86 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:398 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:406 msgid "The file was modified since it was signed." msgstr "Die Datei wurde nach der Signatur geändert." #. TRANSLATORS src/views/SignaturesView.vue:98 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:402 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:410 msgid "Signature timestamp" msgstr "Zeitstempel der Signatur" #. TRANSLATORS src/views/SignaturesView.vue:111 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:404 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:412 msgid "Certificate chain" msgstr "Zertifikatskette" #. TRANSLATORS src/views/SignaturesView.vue:214 -#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:408 +#: specialVueFakeDummyForL10nScript.js:416 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" From bed47ed43ded08205f3086470613f281409bf0aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Tue, 21 Jan 2025 12:36:27 +0000 Subject: [PATCH 2/2] Update l10n files from aa6b210bb6f40027a47b14dbc80a92ef2ed43797 --- l10n/de.js | 3 +++ l10n/de.json | 3 +++ 2 files changed, 6 insertions(+) diff --git a/l10n/de.js b/l10n/de.js index b205b4f..4675f03 100644 --- a/l10n/de.js +++ b/l10n/de.js @@ -157,6 +157,9 @@ OC.L10N.register( "Unknown user." : "Unbekannter Benutzer.", "Invalid email address." : "Ungültige E-Mail Adresse.", "Error connecting to Certificate24 service." : "Fehler beim Verbinden mit Certificate24.", + "The file is encrypted and can not be signed." : "Die Datei ist verschlüsselt und kann nicht signiert werden.", + "The file is already signed and can not be signed again." : "Die Datei ist bereits signiert und kann nicht erneut signiert werden.", + "Error while requesting signature ({error})." : "Fehler beim Anfragen der Signatur ({error}).", "Error while requesting signature." : "Fehler beim Anfragen der Signatur.", "_%n signature field positioned_::_%n signature fields positioned_" : ["%n Signaturfeld positioniert","%n Signaturfelder positioniert"], "Checked on: {date}" : "Geprüft am: {date}", diff --git a/l10n/de.json b/l10n/de.json index 804e9ec..4e6bdce 100644 --- a/l10n/de.json +++ b/l10n/de.json @@ -155,6 +155,9 @@ "Unknown user." : "Unbekannter Benutzer.", "Invalid email address." : "Ungültige E-Mail Adresse.", "Error connecting to Certificate24 service." : "Fehler beim Verbinden mit Certificate24.", + "The file is encrypted and can not be signed." : "Die Datei ist verschlüsselt und kann nicht signiert werden.", + "The file is already signed and can not be signed again." : "Die Datei ist bereits signiert und kann nicht erneut signiert werden.", + "Error while requesting signature ({error})." : "Fehler beim Anfragen der Signatur ({error}).", "Error while requesting signature." : "Fehler beim Anfragen der Signatur.", "_%n signature field positioned_::_%n signature fields positioned_" : ["%n Signaturfeld positioniert","%n Signaturfelder positioniert"], "Checked on: {date}" : "Geprüft am: {date}",