@@ -86,6 +86,47 @@ msgstr "<span class=\"mr-1\">Per</span>"
86
86
msgid "<span class=\" o_stat_text\" >Subscriptions</span>"
87
87
msgstr "<span class=\" o_stat_text\" >Sottoscrizioni</span>"
88
88
89
+ #. module: subscription_oca
90
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db: subscription_oca.sale_subscription_form
91
+ msgid ""
92
+ "<strong>#END#</strong>\n"
93
+ " : End date\n"
94
+ " of\n"
95
+ " the\n"
96
+ " invoiced period"
97
+ msgstr ""
98
+
99
+ #. module: subscription_oca
100
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db: subscription_oca.sale_subscription_form
101
+ msgid ""
102
+ "<strong>#INVOICEMONTHNAME#</strong>\n"
103
+ " : Invoice month name\n"
104
+ " of\n"
105
+ " the\n"
106
+ " invoiced period"
107
+ msgstr ""
108
+
109
+ #. module: subscription_oca
110
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db: subscription_oca.sale_subscription_form
111
+ msgid ""
112
+ "<strong>#INVOICEMONTHNUMBER#</strong>: Invoice month number of the period"
113
+ msgstr ""
114
+
115
+ #. module: subscription_oca
116
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db: subscription_oca.sale_subscription_form
117
+ msgid "<strong>#INVOICEYEAR#</strong>: Invoice year of the period"
118
+ msgstr ""
119
+
120
+ #. module: subscription_oca
121
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db: subscription_oca.sale_subscription_form
122
+ msgid ""
123
+ "<strong>#START#</strong>\n"
124
+ " : Start\n"
125
+ " date\n"
126
+ " of the\n"
127
+ " invoiced period"
128
+ msgstr ""
129
+
89
130
#. module: subscription_oca
90
131
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: subscription_oca.sale_subscription_form
91
132
msgid ""
@@ -140,6 +181,12 @@ msgstr "Importo imposta"
140
181
msgid "Amount Total"
141
182
msgstr "Importo totale"
142
183
184
+ #. module: subscription_oca
185
+ #: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
186
+ #, python-format
187
+ msgid "April"
188
+ msgstr ""
189
+
143
190
#. module: subscription_oca
144
191
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: subscription_oca.view_sale_order_pending_filter
145
192
msgid "Archived"
@@ -150,6 +197,12 @@ msgstr "In archivio"
150
197
msgid "Attachment Count"
151
198
msgstr "Conteggio allegati"
152
199
200
+ #. module: subscription_oca
201
+ #: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
202
+ #, python-format
203
+ msgid "August"
204
+ msgstr ""
205
+
153
206
#. module: subscription_oca
154
207
#: model:ir.model.fields,field_description: subscription_oca.field_sale_subscription__recurring_rule_boundary
155
208
msgid "Boundary"
@@ -288,6 +341,12 @@ msgstr "Data"
288
341
msgid "Day(s)"
289
342
msgstr "Giorno(i)"
290
343
344
+ #. module: subscription_oca
345
+ #: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
346
+ #, python-format
347
+ msgid "December"
348
+ msgstr ""
349
+
291
350
#. module: subscription_oca
292
351
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: subscription_oca.sale_subscription_kanban
293
352
msgid "Delete"
@@ -340,6 +399,12 @@ msgstr "Durata"
340
399
msgid "Edit"
341
400
msgstr "Modifica"
342
401
402
+ #. module: subscription_oca
403
+ #: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
404
+ #, python-format
405
+ msgid "February"
406
+ msgstr ""
407
+
343
408
#. module: subscription_oca
344
409
#: model:ir.model.fields,field_description: subscription_oca.field_sale_subscription__date
345
410
msgid "Finish date"
@@ -483,6 +548,12 @@ msgstr "Modo fatturazione"
483
548
msgid "Is Follower"
484
549
msgstr "Segue"
485
550
551
+ #. module: subscription_oca
552
+ #: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
553
+ #, python-format
554
+ msgid "January"
555
+ msgstr ""
556
+
486
557
#. module: subscription_oca
487
558
#: model:ir.model.fields,field_description: subscription_oca.field_sale_subscription__journal_id
488
559
msgid "Journal"
@@ -493,6 +564,18 @@ msgstr "Registro"
493
564
msgid "Journal Entry"
494
565
msgstr "Registrazione contabile"
495
566
567
+ #. module: subscription_oca
568
+ #: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
569
+ #, python-format
570
+ msgid "July"
571
+ msgstr ""
572
+
573
+ #. module: subscription_oca
574
+ #: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
575
+ #, python-format
576
+ msgid "June"
577
+ msgstr ""
578
+
496
579
#. module: subscription_oca
497
580
#: model:ir.model.fields,field_description: subscription_oca.field_sale_subscription_stage__fold
498
581
msgid "Kanban folded"
@@ -536,11 +619,28 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento di"
536
619
msgid "Last Updated on"
537
620
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
538
621
622
+ #. module: subscription_oca
623
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db: subscription_oca.sale_subscription_form
624
+ msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
625
+ msgstr ""
626
+
539
627
#. module: subscription_oca
540
628
#: model:ir.model.fields,field_description: subscription_oca.field_sale_subscription__message_main_attachment_id
541
629
msgid "Main Attachment"
542
630
msgstr "Allegato principale"
543
631
632
+ #. module: subscription_oca
633
+ #: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
634
+ #, python-format
635
+ msgid "March"
636
+ msgstr ""
637
+
638
+ #. module: subscription_oca
639
+ #: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
640
+ #, python-format
641
+ msgid "May"
642
+ msgstr ""
643
+
544
644
#. module: subscription_oca
545
645
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: subscription_oca.sale_subscription_kanban
546
646
msgid "Menú desplegable"
@@ -609,6 +709,12 @@ msgstr "Prossima fattura"
609
709
msgid "Next invoice date"
610
710
msgstr "Data prossima fattura"
611
711
712
+ #. module: subscription_oca
713
+ #: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
714
+ #, python-format
715
+ msgid "November"
716
+ msgstr ""
717
+
612
718
#. module: subscription_oca
613
719
#: model:ir.model.fields,field_description: subscription_oca.field_sale_subscription__message_needaction_counter
614
720
msgid "Number of Actions"
@@ -634,6 +740,12 @@ msgstr "Numero di messaggi con errore di consegna"
634
740
msgid "Number of unread messages"
635
741
msgstr "Numero di messaggi non letti"
636
742
743
+ #. module: subscription_oca
744
+ #: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
745
+ #, python-format
746
+ msgid "October"
747
+ msgstr ""
748
+
637
749
#. module: subscription_oca
638
750
#: model:ir.model.fields,field_description: subscription_oca.field_sale_subscription__sale_order_ids
639
751
msgid "Orders"
@@ -764,6 +876,12 @@ msgstr "Ordine di vendita"
764
876
msgid "Sales Order Line"
765
877
msgstr "Riga ordine di vendita"
766
878
879
+ #. module: subscription_oca
880
+ #: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
881
+ #, python-format
882
+ msgid "September"
883
+ msgstr ""
884
+
767
885
#. module: subscription_oca
768
886
#: model:ir.model.fields,field_description: subscription_oca.field_sale_subscription__sequence
769
887
#: model:ir.model.fields,field_description: subscription_oca.field_sale_subscription_stage__sequence
0 commit comments