Skip to content

Commit 2adccee

Browse files
milleniumkidweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: server-ux-16.0/server-ux-16.0-barcode_action Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-ux-16-0/server-ux-16-0-barcode_action/tr/
1 parent ca9ba23 commit 2adccee

File tree

1 file changed

+27
-25
lines changed

1 file changed

+27
-25
lines changed

barcode_action/i18n/tr.po

+27-25
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,132 +6,134 @@ msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9-
"Last-Translator: Automatically generated\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2025-02-22 11:06+0000\n"
10+
"Last-Translator: İsmail Çağan Yılmaz <ismail.cagan.yilmaz@gmail.com>\n"
1011
"Language-Team: none\n"
1112
"Language: tr\n"
1213
"MIME-Version: 1.0\n"
1314
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1415
"Content-Transfer-Encoding: \n"
1516
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17+
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
1618

1719
#. module: barcode_action
1820
#: model:ir.model,name:barcode_action.model_barcode_action
1921
msgid "Barcode Action"
20-
msgstr ""
22+
msgstr "Barkod Eylemi"
2123

2224
#. module: barcode_action
2325
#: model:ir.actions.act_window,name:barcode_action.barcode_action_action
2426
msgid "Barcode Launcher"
25-
msgstr ""
27+
msgstr "Barkod Başlatıcı"
2628

2729
#. module: barcode_action
2830
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action___barcode_scanned
2931
msgid "Barcode Scanned"
30-
msgstr ""
32+
msgstr "Taranan Barkod"
3133

3234
#. module: barcode_action
3335
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcode_action.barcode_action_form
3436
msgid "Close"
35-
msgstr ""
37+
msgstr "Kapat"
3638

3739
#. module: barcode_action
3840
#: model:ir.model,name:barcode_action.model_res_partner
3941
msgid "Contact"
40-
msgstr ""
42+
msgstr "Irtibat"
4143

4244
#. module: barcode_action
4345
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__create_uid
4446
msgid "Created by"
45-
msgstr ""
47+
msgstr "Tarafından oluşturuldu"
4648

4749
#. module: barcode_action
4850
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__create_date
4951
msgid "Created on"
50-
msgstr ""
52+
msgstr "Tarihinde oluşturuldu"
5153

5254
#. module: barcode_action
5355
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__display_name
5456
msgid "Display Name"
55-
msgstr ""
57+
msgstr "Görünür Isim"
5658

5759
#. module: barcode_action
5860
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcode_action.barcode_action_form
5961
msgid "Find"
60-
msgstr ""
62+
msgstr "Bul"
6163

6264
#. module: barcode_action
6365
#: model:ir.actions.act_window,name:barcode_action.res_partner_find
6466
msgid "Find Partner"
65-
msgstr ""
67+
msgstr "Iş Ortağını Bul"
6668

6769
#. module: barcode_action
6870
#: model:ir.ui.menu,name:barcode_action.menu_orders_customers
6971
msgid "Find partners"
70-
msgstr ""
72+
msgstr "Iş ortaklarını bul"
7173

7274
#. module: barcode_action
7375
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__id
7476
msgid "ID"
75-
msgstr ""
77+
msgstr "ID"
7678

7779
#. module: barcode_action
7880
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action____last_update
7981
msgid "Last Modified on"
80-
msgstr ""
82+
msgstr "Son Değiştirilme Tarihi"
8183

8284
#. module: barcode_action
8385
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__write_uid
8486
msgid "Last Updated by"
85-
msgstr ""
87+
msgstr "Son Güncelleyen"
8688

8789
#. module: barcode_action
8890
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__write_date
8991
msgid "Last Updated on"
90-
msgstr ""
92+
msgstr "Son Güncelleme Tarihi"
9193

9294
#. module: barcode_action
9395
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__method
9496
msgid "Method"
95-
msgstr ""
97+
msgstr "Metodu"
9698

9799
#. module: barcode_action
98100
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__model
99101
msgid "Model"
100-
msgstr ""
102+
msgstr "Model"
101103

102104
#. module: barcode_action
103105
#. odoo-python
104106
#: code:addons/barcode_action/models/res_partner.py:0
105107
#, python-format
106108
msgid "Partner with Internal Reference %s cannot be found"
107-
msgstr ""
109+
msgstr "%s Dahili Referanslı İş Ortağı bulunamıyor"
108110

109111
#. module: barcode_action
110112
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__res_id
111113
msgid "Res"
112-
msgstr ""
114+
msgstr "Kaynak"
113115

114116
#. module: barcode_action
115117
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__state
116118
msgid "State"
117-
msgstr ""
119+
msgstr "Durumu"
118120

119121
#. module: barcode_action
120122
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__status
121123
msgid "Status"
122-
msgstr ""
124+
msgstr "Durum"
123125

124126
#. module: barcode_action
125127
#: model:ir.model.fields,help:barcode_action.field_barcode_action___barcode_scanned
126128
msgid "Value of the last barcode scanned."
127-
msgstr ""
129+
msgstr "Taranan son barkodun değeri."
128130

129131
#. module: barcode_action
130132
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcode_action.selection__barcode_action__state__waiting
131133
msgid "Waiting"
132-
msgstr ""
134+
msgstr "Bekliyor"
133135

134136
#. module: barcode_action
135137
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcode_action.selection__barcode_action__state__warning
136138
msgid "Warning"
137-
msgstr ""
139+
msgstr "Uyarı"

0 commit comments

Comments
 (0)