@@ -6,132 +6,134 @@ msgid ""
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version : Odoo Server 16.0\n "
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
9
- "Last-Translator : Automatically generated\n "
9
+ "PO-Revision-Date : 2025-02-22 11:06+0000\n "
10
+ "Last-Translator : İsmail Çağan Yılmaz <ismail.cagan.yilmaz@gmail.com>\n "
10
11
"Language-Team : none\n "
11
12
"Language : tr\n "
12
13
"MIME-Version : 1.0\n "
13
14
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
14
15
"Content-Transfer-Encoding : \n "
15
16
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
17
+ "X-Generator : Weblate 5.6.2\n "
16
18
17
19
#. module: barcode_action
18
20
#: model:ir.model,name: barcode_action.model_barcode_action
19
21
msgid "Barcode Action"
20
- msgstr ""
22
+ msgstr "Barkod Eylemi "
21
23
22
24
#. module: barcode_action
23
25
#: model:ir.actions.act_window,name: barcode_action.barcode_action_action
24
26
msgid "Barcode Launcher"
25
- msgstr ""
27
+ msgstr "Barkod Başlatıcı "
26
28
27
29
#. module: barcode_action
28
30
#: model:ir.model.fields,field_description: barcode_action.field_barcode_action___barcode_scanned
29
31
msgid "Barcode Scanned"
30
- msgstr ""
32
+ msgstr "Taranan Barkod "
31
33
32
34
#. module: barcode_action
33
35
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: barcode_action.barcode_action_form
34
36
msgid "Close"
35
- msgstr ""
37
+ msgstr "Kapat "
36
38
37
39
#. module: barcode_action
38
40
#: model:ir.model,name: barcode_action.model_res_partner
39
41
msgid "Contact"
40
- msgstr ""
42
+ msgstr "Irtibat "
41
43
42
44
#. module: barcode_action
43
45
#: model:ir.model.fields,field_description: barcode_action.field_barcode_action__create_uid
44
46
msgid "Created by"
45
- msgstr ""
47
+ msgstr "Tarafından oluşturuldu "
46
48
47
49
#. module: barcode_action
48
50
#: model:ir.model.fields,field_description: barcode_action.field_barcode_action__create_date
49
51
msgid "Created on"
50
- msgstr ""
52
+ msgstr "Tarihinde oluşturuldu "
51
53
52
54
#. module: barcode_action
53
55
#: model:ir.model.fields,field_description: barcode_action.field_barcode_action__display_name
54
56
msgid "Display Name"
55
- msgstr ""
57
+ msgstr "Görünür Isim "
56
58
57
59
#. module: barcode_action
58
60
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: barcode_action.barcode_action_form
59
61
msgid "Find"
60
- msgstr ""
62
+ msgstr "Bul "
61
63
62
64
#. module: barcode_action
63
65
#: model:ir.actions.act_window,name: barcode_action.res_partner_find
64
66
msgid "Find Partner"
65
- msgstr ""
67
+ msgstr "Iş Ortağını Bul "
66
68
67
69
#. module: barcode_action
68
70
#: model:ir.ui.menu,name: barcode_action.menu_orders_customers
69
71
msgid "Find partners"
70
- msgstr ""
72
+ msgstr "Iş ortaklarını bul "
71
73
72
74
#. module: barcode_action
73
75
#: model:ir.model.fields,field_description: barcode_action.field_barcode_action__id
74
76
msgid "ID"
75
- msgstr ""
77
+ msgstr "ID "
76
78
77
79
#. module: barcode_action
78
80
#: model:ir.model.fields,field_description: barcode_action.field_barcode_action____last_update
79
81
msgid "Last Modified on"
80
- msgstr ""
82
+ msgstr "Son Değiştirilme Tarihi "
81
83
82
84
#. module: barcode_action
83
85
#: model:ir.model.fields,field_description: barcode_action.field_barcode_action__write_uid
84
86
msgid "Last Updated by"
85
- msgstr ""
87
+ msgstr "Son Güncelleyen "
86
88
87
89
#. module: barcode_action
88
90
#: model:ir.model.fields,field_description: barcode_action.field_barcode_action__write_date
89
91
msgid "Last Updated on"
90
- msgstr ""
92
+ msgstr "Son Güncelleme Tarihi "
91
93
92
94
#. module: barcode_action
93
95
#: model:ir.model.fields,field_description: barcode_action.field_barcode_action__method
94
96
msgid "Method"
95
- msgstr ""
97
+ msgstr "Metodu "
96
98
97
99
#. module: barcode_action
98
100
#: model:ir.model.fields,field_description: barcode_action.field_barcode_action__model
99
101
msgid "Model"
100
- msgstr ""
102
+ msgstr "Model "
101
103
102
104
#. module: barcode_action
103
105
#. odoo-python
104
106
#: code:addons/barcode_action/models/res_partner.py:0
105
107
#, python-format
106
108
msgid "Partner with Internal Reference %s cannot be found"
107
- msgstr ""
109
+ msgstr "%s Dahili Referanslı İş Ortağı bulunamıyor "
108
110
109
111
#. module: barcode_action
110
112
#: model:ir.model.fields,field_description: barcode_action.field_barcode_action__res_id
111
113
msgid "Res"
112
- msgstr ""
114
+ msgstr "Kaynak "
113
115
114
116
#. module: barcode_action
115
117
#: model:ir.model.fields,field_description: barcode_action.field_barcode_action__state
116
118
msgid "State"
117
- msgstr ""
119
+ msgstr "Durumu "
118
120
119
121
#. module: barcode_action
120
122
#: model:ir.model.fields,field_description: barcode_action.field_barcode_action__status
121
123
msgid "Status"
122
- msgstr ""
124
+ msgstr "Durum "
123
125
124
126
#. module: barcode_action
125
127
#: model:ir.model.fields,help: barcode_action.field_barcode_action___barcode_scanned
126
128
msgid "Value of the last barcode scanned."
127
- msgstr ""
129
+ msgstr "Taranan son barkodun değeri. "
128
130
129
131
#. module: barcode_action
130
132
#: model:ir.model.fields.selection,name: barcode_action.selection__barcode_action__state__waiting
131
133
msgid "Waiting"
132
- msgstr ""
134
+ msgstr "Bekliyor "
133
135
134
136
#. module: barcode_action
135
137
#: model:ir.model.fields.selection,name: barcode_action.selection__barcode_action__state__warning
136
138
msgid "Warning"
137
- msgstr ""
139
+ msgstr "Uyarı "
0 commit comments