Skip to content

Commit 3d5609c

Browse files
CarlosRoca13weblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (203 of 203 strings) Translation: server-auth-16.0/server-auth-16.0-vault Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-auth-16-0/server-auth-16-0-vault/es/
1 parent 35ca382 commit 3d5609c

File tree

1 file changed

+40
-38
lines changed

1 file changed

+40
-38
lines changed

vault/i18n/es.po

+40-38
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
77
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
99
"POT-Creation-Date: 2022-06-06 06:57+0000\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2023-10-31 20:36+0000\n"
11-
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2024-04-16 10:25+0000\n"
11+
"Last-Translator: Carlos Roca Zaragoza <carlos.roca@tecnativa.com>\n"
1212
"Language-Team: \n"
1313
"Language: es\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,6 +46,8 @@ msgid ""
4646
"A secure browser context is required. Please switch to https or contact your "
4747
"administrator"
4848
msgstr ""
49+
"Se requiere un contexto de navegador seguro. Por favor, cambie a https o "
50+
"contacte a su administrador"
4951

5052
#. module: vault
5153
#. odoo-javascript
@@ -89,12 +91,12 @@ msgstr "Todos los registros"
8991
#. module: vault
9092
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.res_config_settings_view_form
9193
msgid "Allow all users to export vaults accessible to them"
92-
msgstr "Permitir que todos los usuarios exporten bóvedas accesibles para ellos"
94+
msgstr "Permitir que todos los usuarios exporten secretos accesibles para ellos"
9395

9496
#. module: vault
9597
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.res_config_settings_view_form
9698
msgid "Allow all users to import vaults accessible to them"
97-
msgstr "Permitir que todos los usuarios importen bóvedas accesibles para ellos"
99+
msgstr "Permitir que todos los usuarios importen secretos accesibles para ellos"
98100

99101
#. module: vault
100102
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.res_config_settings_view_form
@@ -104,32 +106,32 @@ msgstr "Permitir el uso para compartir secretos con usuarios externos"
104106
#. module: vault
105107
#: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_right__perm_create
106108
msgid "Allow to create in the vault"
107-
msgstr "Permitir crear en el vault"
109+
msgstr "Permitir crear en el almacén de secretos"
108110

109111
#. module: vault
110112
#: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_right__perm_delete
111113
msgid "Allow to delete a vault"
112-
msgstr "Permitir borrar un vault"
114+
msgstr "Permitir borrar un secreto"
113115

114116
#. module: vault
115117
#: model:res.groups,name:vault.group_vault_export
116118
msgid "Allow to export vaults"
117-
msgstr "Permitir exportar bóvedas"
119+
msgstr "Permitir exportar secretos"
118120

119121
#. module: vault
120122
#: model:res.groups,name:vault.group_vault_import
121123
msgid "Allow to import vaults"
122-
msgstr "Permitir importar bóvedas"
124+
msgstr "Permitir importar secretos"
123125

124126
#. module: vault
125127
#: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_right__perm_share
126128
msgid "Allow to share a vault with new users"
127-
msgstr "Permitir compartir un vault con nuevos usuarios"
129+
msgstr "Permitir compartir un secreto con nuevos usuarios"
128130

129131
#. module: vault
130132
#: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_right__perm_write
131133
msgid "Allow to write to the vault"
132-
msgstr "Permitir escribir en un vault"
134+
msgstr "Permitir escribir en un secreto"
133135

134136
#. module: vault
135137
#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__allowed_create
@@ -198,7 +200,7 @@ msgstr "Por usuario"
198200
#. module: vault
199201
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_right_overview_search
200202
msgid "By vault"
201-
msgstr "Por vault"
203+
msgstr "Por secreto"
202204

203205
#. module: vault
204206
#. odoo-javascript
@@ -423,7 +425,7 @@ msgstr "Registro"
423425
#: model:ir.model,name:vault.model_vault_entry
424426
#, python-format
425427
msgid "Entry inside a vault"
426-
msgstr "Entrar al interior de un vault"
428+
msgstr "Entrar al interior de un secreto"
427429

428430
#. module: vault
429431
#. odoo-python
@@ -451,7 +453,7 @@ msgstr "Expira en"
451453
#. module: vault
452454
#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_config_settings__group_vault_export
453455
msgid "Export Vaults"
454-
msgstr "Exportar bóvedas"
456+
msgstr "Exportar secretos"
455457

456458
#. module: vault
457459
#. odoo-python
@@ -469,7 +471,7 @@ msgstr "Exportar a fichero"
469471
#: model:ir.model,name:vault.model_vault_export_wizard
470472
#, python-format
471473
msgid "Export wizard for vaults"
472-
msgstr "Asistente de exportación para vaults"
474+
msgstr "Asistente de exportación para secretos"
473475

474476
#. module: vault
475477
#. odoo-javascript
@@ -498,7 +500,7 @@ msgstr "Fallo en la importación de claves desde la base de datos"
498500
#: model:ir.model,name:vault.model_vault_field
499501
#, python-format
500502
msgid "Field of a vault"
501-
msgstr "Campo de un vault"
503+
msgstr "Campo de un secreto"
502504

503505
#. module: vault
504506
#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__field_ids
@@ -512,7 +514,7 @@ msgstr "Campos"
512514
#: model:ir.model,name:vault.model_vault_file
513515
#, python-format
514516
msgid "File of a vault"
515-
msgstr "Fichero de un vault"
517+
msgstr "Fichero de un secreto"
516518

517519
#. module: vault
518520
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.inbox
@@ -602,7 +604,7 @@ msgstr "Importar"
602604
#. module: vault
603605
#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_config_settings__group_vault_import
604606
msgid "Import Vaults"
605-
msgstr "Importar bóvedas"
607+
msgstr "Importar secretos"
606608

607609
#. module: vault
608610
#. odoo-python
@@ -620,15 +622,15 @@ msgstr "Importar desde archivo"
620622
#: model:ir.model,name:vault.model_vault_import_wizard
621623
#, python-format
622624
msgid "Import wizard for vaults"
623-
msgstr "Asistente de importación para vaults"
625+
msgstr "Asistente de importación para secretos"
624626

625627
#. module: vault
626628
#. odoo-python
627629
#: code:addons/vault/wizards/vault_import_wizard.py:0
628630
#: model:ir.model,name:vault.model_vault_import_wizard_path
629631
#, python-format
630632
msgid "Import wizard path for vaults"
631-
msgstr "Ruta del asistente de importación para vaults"
633+
msgstr "Ruta del asistente de importación para secretos"
632634

633635
#. module: vault
634636
#: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_vault_inbox
@@ -824,7 +826,7 @@ msgstr "Registro"
824826
#: model:ir.model,name:vault.model_vault_log
825827
#, python-format
826828
msgid "Log entry of a vault"
827-
msgstr "Registro de entrada de un vault"
829+
msgstr "Registro de entrada de un secreto"
828830

829831
#. module: vault
830832
#: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_res_users_keys
@@ -899,7 +901,7 @@ msgstr "Nombre de tu secreto:"
899901
#: code:addons/vault/wizards/vault_send_wizard.py:0
900902
#, python-format
901903
msgid "Neither a secret nor file was given"
902-
msgstr ""
904+
msgstr "No se proporcionó un secreto ni un archivo"
903905

904906
#. module: vault
905907
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_users_form_keys_modif
@@ -1152,7 +1154,7 @@ msgstr "Tienda"
11521154
#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_inbox_mixin.esm.js:0
11531155
#, python-format
11541156
msgid "Store the secret in a vault"
1155-
msgstr "Guarda el secreto en un vault"
1157+
msgstr "Guarda el secreto en un almacén de secretos"
11561158

11571159
#. module: vault
11581160
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.inbox
@@ -1266,7 +1268,7 @@ msgstr "Usuario"
12661268
#: model:ir.model,name:vault.model_res_users_key
12671269
#, python-format
12681270
msgid "User data of a vault"
1269-
msgstr "Datos de usuario de un vault"
1271+
msgstr "Datos de usuario de un secreto"
12701272

12711273
#. module: vault
12721274
#: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_inbox__inbox_link
@@ -1314,76 +1316,76 @@ msgstr "Valor"
13141316
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_search
13151317
#, python-format
13161318
msgid "Vault"
1317-
msgstr "Bóveda"
1319+
msgstr "Secretos"
13181320

13191321
#. module: vault
13201322
#. odoo-javascript
13211323
#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_field.esm.js:0
13221324
#, python-format
13231325
msgid "Vault Field"
1324-
msgstr ""
1326+
msgstr "Campo de secreto"
13251327

13261328
#. module: vault
13271329
#. odoo-javascript
13281330
#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_file.esm.js:0
13291331
#, python-format
13301332
msgid "Vault File"
1331-
msgstr ""
1333+
msgstr "Fichero de secreto"
13321334

13331335
#. module: vault
13341336
#. odoo-javascript
13351337
#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_inbox_field.esm.js:0
13361338
#, python-format
13371339
msgid "Vault Inbox Field"
1338-
msgstr ""
1340+
msgstr "Campo de bandeja de entrada de secreto"
13391341

13401342
#. module: vault
13411343
#. odoo-javascript
13421344
#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_inbox_file.esm.js:0
13431345
#, python-format
13441346
msgid "Vault Inbox File"
1345-
msgstr ""
1347+
msgstr "Fichero de bandeja de entrada de secreto"
13461348

13471349
#. module: vault
13481350
#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__vault_right_ids
13491351
msgid "Vault Right"
1350-
msgstr "Permiso de vault"
1352+
msgstr "Permiso de secretos"
13511353

13521354
#. module: vault
13531355
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.res_config_settings_view_form
13541356
msgid "Vault Share"
1355-
msgstr "Compartir vault"
1357+
msgstr "Compartir secreto"
13561358

13571359
#. module: vault
13581360
#. odoo-python
13591361
#: code:addons/vault/models/vault_inbox_log.py:0
13601362
#: model:ir.model,name:vault.model_vault_inbox_log
13611363
#, python-format
13621364
msgid "Vault inbox log"
1363-
msgstr "Registro de bandeja de entrada de vault"
1365+
msgstr "Registro de bandeja de entrada de secreto"
13641366

13651367
#. module: vault
13661368
#. odoo-javascript
13671369
#: code:addons/vault/static/src/backend/controller.esm.js:0
13681370
#, python-format
13691371
msgid "Vault is not supported"
1370-
msgstr ""
1372+
msgstr "Secretos no está soportado"
13711373

13721374
#. module: vault
13731375
#. odoo-python
13741376
#: code:addons/vault/models/vault_right.py:0
13751377
#: model:ir.model,name:vault.model_vault_right
13761378
#, python-format
13771379
msgid "Vault rights"
1378-
msgstr "Permisos de vault"
1380+
msgstr "Permisos de secretos"
13791381

13801382
#. module: vault
13811383
#. odoo-python
13821384
#: code:addons/vault/models/vault_inbox.py:0
13831385
#: model:ir.model,name:vault.model_vault_inbox
13841386
#, python-format
13851387
msgid "Vault share incoming secrets"
1386-
msgstr "Compartir los secretos de entrada de vault"
1388+
msgstr "Compartir los secretos de entrada de almacén de secretos"
13871389

13881390
#. module: vault
13891391
#. odoo-python
@@ -1396,7 +1398,7 @@ msgstr "Etiqueta de vault"
13961398
#. module: vault
13971399
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_search
13981400
msgid "Vaults"
1399-
msgstr "Bóvedas"
1401+
msgstr "Secretos"
14001402

14011403
#. module: vault
14021404
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form
@@ -1421,7 +1423,7 @@ msgstr "Advertencia"
14211423
#: model:ir.model,name:vault.model_vault_store_wizard
14221424
#, python-format
14231425
msgid "Wizard store a shared secret in a vault"
1424-
msgstr "Asistente de almacenado de secreto compartido en un vault"
1426+
msgstr "Asistente de almacenado de secreto compartido en un almacén de secretos"
14251427

14261428
#. module: vault
14271429
#. odoo-python
@@ -1448,7 +1450,7 @@ msgstr "Escrito por %(name)s vía %(ip)s"
14481450
#: code:addons/vault/models/vault_entry.py:0
14491451
#, python-format
14501452
msgid "You can not create recursive entries."
1451-
msgstr "No puedes crear registros recrsivos."
1453+
msgstr "No puedes crear registros recursivos."
14521454

14531455
#. module: vault
14541456
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_send_wizard
@@ -1467,7 +1469,7 @@ msgstr ""
14671469
msgid ""
14681470
"You will loose access to all vaults and your inbox. Do you want to continue?"
14691471
msgstr ""
1470-
"Perderá el acceso a todos sus vaults y a su bandeja de entrada. ¿Desea "
1472+
"Perderá el acceso a todos sus secretos y a su bandeja de entrada. ¿Desea "
14711473
"continuar?"
14721474

14731475
#. module: vault

0 commit comments

Comments
 (0)