@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version : Odoo Server 14.0\n "
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
9
9
"POT-Creation-Date : 2022-06-06 06:57+0000\n "
10
- "PO-Revision-Date : 2023-10-31 20:36 +0000\n "
11
- "Last-Translator : Ivorra78 <informatica@totmaterial.es >\n "
10
+ "PO-Revision-Date : 2024-04-16 10:25 +0000\n "
11
+ "Last-Translator : Carlos Roca Zaragoza <carlos.roca@tecnativa.com >\n "
12
12
"Language-Team : \n "
13
13
"Language : es\n "
14
14
"MIME-Version : 1.0\n "
@@ -46,6 +46,8 @@ msgid ""
46
46
"A secure browser context is required. Please switch to https or contact your "
47
47
"administrator"
48
48
msgstr ""
49
+ "Se requiere un contexto de navegador seguro. Por favor, cambie a https o "
50
+ "contacte a su administrador"
49
51
50
52
#. module: vault
51
53
#. odoo-javascript
@@ -89,12 +91,12 @@ msgstr "Todos los registros"
89
91
#. module: vault
90
92
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: vault.res_config_settings_view_form
91
93
msgid "Allow all users to export vaults accessible to them"
92
- msgstr "Permitir que todos los usuarios exporten bóvedas accesibles para ellos"
94
+ msgstr "Permitir que todos los usuarios exporten secretos accesibles para ellos"
93
95
94
96
#. module: vault
95
97
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: vault.res_config_settings_view_form
96
98
msgid "Allow all users to import vaults accessible to them"
97
- msgstr "Permitir que todos los usuarios importen bóvedas accesibles para ellos"
99
+ msgstr "Permitir que todos los usuarios importen secretos accesibles para ellos"
98
100
99
101
#. module: vault
100
102
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: vault.res_config_settings_view_form
@@ -104,32 +106,32 @@ msgstr "Permitir el uso para compartir secretos con usuarios externos"
104
106
#. module: vault
105
107
#: model:ir.model.fields,help: vault.field_vault_right__perm_create
106
108
msgid "Allow to create in the vault"
107
- msgstr "Permitir crear en el vault "
109
+ msgstr "Permitir crear en el almacén de secretos "
108
110
109
111
#. module: vault
110
112
#: model:ir.model.fields,help: vault.field_vault_right__perm_delete
111
113
msgid "Allow to delete a vault"
112
- msgstr "Permitir borrar un vault "
114
+ msgstr "Permitir borrar un secreto "
113
115
114
116
#. module: vault
115
117
#: model:res.groups,name: vault.group_vault_export
116
118
msgid "Allow to export vaults"
117
- msgstr "Permitir exportar bóvedas "
119
+ msgstr "Permitir exportar secretos "
118
120
119
121
#. module: vault
120
122
#: model:res.groups,name: vault.group_vault_import
121
123
msgid "Allow to import vaults"
122
- msgstr "Permitir importar bóvedas "
124
+ msgstr "Permitir importar secretos "
123
125
124
126
#. module: vault
125
127
#: model:ir.model.fields,help: vault.field_vault_right__perm_share
126
128
msgid "Allow to share a vault with new users"
127
- msgstr "Permitir compartir un vault con nuevos usuarios"
129
+ msgstr "Permitir compartir un secreto con nuevos usuarios"
128
130
129
131
#. module: vault
130
132
#: model:ir.model.fields,help: vault.field_vault_right__perm_write
131
133
msgid "Allow to write to the vault"
132
- msgstr "Permitir escribir en un vault "
134
+ msgstr "Permitir escribir en un secreto "
133
135
134
136
#. module: vault
135
137
#: model:ir.model.fields,field_description: vault.field_vault__allowed_create
@@ -198,7 +200,7 @@ msgstr "Por usuario"
198
200
#. module: vault
199
201
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: vault.view_vault_right_overview_search
200
202
msgid "By vault"
201
- msgstr "Por vault "
203
+ msgstr "Por secreto "
202
204
203
205
#. module: vault
204
206
#. odoo-javascript
@@ -423,7 +425,7 @@ msgstr "Registro"
423
425
#: model:ir.model,name: vault.model_vault_entry
424
426
#, python-format
425
427
msgid "Entry inside a vault"
426
- msgstr "Entrar al interior de un vault "
428
+ msgstr "Entrar al interior de un secreto "
427
429
428
430
#. module: vault
429
431
#. odoo-python
@@ -451,7 +453,7 @@ msgstr "Expira en"
451
453
#. module: vault
452
454
#: model:ir.model.fields,field_description: vault.field_res_config_settings__group_vault_export
453
455
msgid "Export Vaults"
454
- msgstr "Exportar bóvedas "
456
+ msgstr "Exportar secretos "
455
457
456
458
#. module: vault
457
459
#. odoo-python
@@ -469,7 +471,7 @@ msgstr "Exportar a fichero"
469
471
#: model:ir.model,name: vault.model_vault_export_wizard
470
472
#, python-format
471
473
msgid "Export wizard for vaults"
472
- msgstr "Asistente de exportación para vaults "
474
+ msgstr "Asistente de exportación para secretos "
473
475
474
476
#. module: vault
475
477
#. odoo-javascript
@@ -498,7 +500,7 @@ msgstr "Fallo en la importación de claves desde la base de datos"
498
500
#: model:ir.model,name: vault.model_vault_field
499
501
#, python-format
500
502
msgid "Field of a vault"
501
- msgstr "Campo de un vault "
503
+ msgstr "Campo de un secreto "
502
504
503
505
#. module: vault
504
506
#: model:ir.model.fields,field_description: vault.field_vault__field_ids
@@ -512,7 +514,7 @@ msgstr "Campos"
512
514
#: model:ir.model,name: vault.model_vault_file
513
515
#, python-format
514
516
msgid "File of a vault"
515
- msgstr "Fichero de un vault "
517
+ msgstr "Fichero de un secreto "
516
518
517
519
#. module: vault
518
520
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: vault.inbox
@@ -602,7 +604,7 @@ msgstr "Importar"
602
604
#. module: vault
603
605
#: model:ir.model.fields,field_description: vault.field_res_config_settings__group_vault_import
604
606
msgid "Import Vaults"
605
- msgstr "Importar bóvedas "
607
+ msgstr "Importar secretos "
606
608
607
609
#. module: vault
608
610
#. odoo-python
@@ -620,15 +622,15 @@ msgstr "Importar desde archivo"
620
622
#: model:ir.model,name: vault.model_vault_import_wizard
621
623
#, python-format
622
624
msgid "Import wizard for vaults"
623
- msgstr "Asistente de importación para vaults "
625
+ msgstr "Asistente de importación para secretos "
624
626
625
627
#. module: vault
626
628
#. odoo-python
627
629
#: code:addons/vault/wizards/vault_import_wizard.py:0
628
630
#: model:ir.model,name: vault.model_vault_import_wizard_path
629
631
#, python-format
630
632
msgid "Import wizard path for vaults"
631
- msgstr "Ruta del asistente de importación para vaults "
633
+ msgstr "Ruta del asistente de importación para secretos "
632
634
633
635
#. module: vault
634
636
#: model:ir.actions.act_window,name: vault.action_vault_inbox
@@ -824,7 +826,7 @@ msgstr "Registro"
824
826
#: model:ir.model,name: vault.model_vault_log
825
827
#, python-format
826
828
msgid "Log entry of a vault"
827
- msgstr "Registro de entrada de un vault "
829
+ msgstr "Registro de entrada de un secreto "
828
830
829
831
#. module: vault
830
832
#: model:ir.actions.act_window,name: vault.action_res_users_keys
@@ -899,7 +901,7 @@ msgstr "Nombre de tu secreto:"
899
901
#: code:addons/vault/wizards/vault_send_wizard.py:0
900
902
#, python-format
901
903
msgid "Neither a secret nor file was given"
902
- msgstr ""
904
+ msgstr "No se proporcionó un secreto ni un archivo "
903
905
904
906
#. module: vault
905
907
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: vault.view_users_form_keys_modif
@@ -1152,7 +1154,7 @@ msgstr "Tienda"
1152
1154
#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_inbox_mixin.esm.js:0
1153
1155
#, python-format
1154
1156
msgid "Store the secret in a vault"
1155
- msgstr "Guarda el secreto en un vault "
1157
+ msgstr "Guarda el secreto en un almacén de secretos "
1156
1158
1157
1159
#. module: vault
1158
1160
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: vault.inbox
@@ -1266,7 +1268,7 @@ msgstr "Usuario"
1266
1268
#: model:ir.model,name: vault.model_res_users_key
1267
1269
#, python-format
1268
1270
msgid "User data of a vault"
1269
- msgstr "Datos de usuario de un vault "
1271
+ msgstr "Datos de usuario de un secreto "
1270
1272
1271
1273
#. module: vault
1272
1274
#: model:ir.model.fields,help: vault.field_vault_inbox__inbox_link
@@ -1314,76 +1316,76 @@ msgstr "Valor"
1314
1316
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: vault.view_vault_entry_search
1315
1317
#, python-format
1316
1318
msgid "Vault"
1317
- msgstr "Bóveda "
1319
+ msgstr "Secretos "
1318
1320
1319
1321
#. module: vault
1320
1322
#. odoo-javascript
1321
1323
#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_field.esm.js:0
1322
1324
#, python-format
1323
1325
msgid "Vault Field"
1324
- msgstr ""
1326
+ msgstr "Campo de secreto "
1325
1327
1326
1328
#. module: vault
1327
1329
#. odoo-javascript
1328
1330
#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_file.esm.js:0
1329
1331
#, python-format
1330
1332
msgid "Vault File"
1331
- msgstr ""
1333
+ msgstr "Fichero de secreto "
1332
1334
1333
1335
#. module: vault
1334
1336
#. odoo-javascript
1335
1337
#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_inbox_field.esm.js:0
1336
1338
#, python-format
1337
1339
msgid "Vault Inbox Field"
1338
- msgstr ""
1340
+ msgstr "Campo de bandeja de entrada de secreto "
1339
1341
1340
1342
#. module: vault
1341
1343
#. odoo-javascript
1342
1344
#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_inbox_file.esm.js:0
1343
1345
#, python-format
1344
1346
msgid "Vault Inbox File"
1345
- msgstr ""
1347
+ msgstr "Fichero de bandeja de entrada de secreto "
1346
1348
1347
1349
#. module: vault
1348
1350
#: model:ir.model.fields,field_description: vault.field_res_users__vault_right_ids
1349
1351
msgid "Vault Right"
1350
- msgstr "Permiso de vault "
1352
+ msgstr "Permiso de secretos "
1351
1353
1352
1354
#. module: vault
1353
1355
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: vault.res_config_settings_view_form
1354
1356
msgid "Vault Share"
1355
- msgstr "Compartir vault "
1357
+ msgstr "Compartir secreto "
1356
1358
1357
1359
#. module: vault
1358
1360
#. odoo-python
1359
1361
#: code:addons/vault/models/vault_inbox_log.py:0
1360
1362
#: model:ir.model,name: vault.model_vault_inbox_log
1361
1363
#, python-format
1362
1364
msgid "Vault inbox log"
1363
- msgstr "Registro de bandeja de entrada de vault "
1365
+ msgstr "Registro de bandeja de entrada de secreto "
1364
1366
1365
1367
#. module: vault
1366
1368
#. odoo-javascript
1367
1369
#: code:addons/vault/static/src/backend/controller.esm.js:0
1368
1370
#, python-format
1369
1371
msgid "Vault is not supported"
1370
- msgstr ""
1372
+ msgstr "Secretos no está soportado "
1371
1373
1372
1374
#. module: vault
1373
1375
#. odoo-python
1374
1376
#: code:addons/vault/models/vault_right.py:0
1375
1377
#: model:ir.model,name: vault.model_vault_right
1376
1378
#, python-format
1377
1379
msgid "Vault rights"
1378
- msgstr "Permisos de vault "
1380
+ msgstr "Permisos de secretos "
1379
1381
1380
1382
#. module: vault
1381
1383
#. odoo-python
1382
1384
#: code:addons/vault/models/vault_inbox.py:0
1383
1385
#: model:ir.model,name: vault.model_vault_inbox
1384
1386
#, python-format
1385
1387
msgid "Vault share incoming secrets"
1386
- msgstr "Compartir los secretos de entrada de vault "
1388
+ msgstr "Compartir los secretos de entrada de almacén de secretos "
1387
1389
1388
1390
#. module: vault
1389
1391
#. odoo-python
@@ -1396,7 +1398,7 @@ msgstr "Etiqueta de vault"
1396
1398
#. module: vault
1397
1399
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: vault.view_vault_entry_search
1398
1400
msgid "Vaults"
1399
- msgstr "Bóvedas "
1401
+ msgstr "Secretos "
1400
1402
1401
1403
#. module: vault
1402
1404
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: vault.view_vault_form
@@ -1421,7 +1423,7 @@ msgstr "Advertencia"
1421
1423
#: model:ir.model,name: vault.model_vault_store_wizard
1422
1424
#, python-format
1423
1425
msgid "Wizard store a shared secret in a vault"
1424
- msgstr "Asistente de almacenado de secreto compartido en un vault "
1426
+ msgstr "Asistente de almacenado de secreto compartido en un almacén de secretos "
1425
1427
1426
1428
#. module: vault
1427
1429
#. odoo-python
@@ -1448,7 +1450,7 @@ msgstr "Escrito por %(name)s vía %(ip)s"
1448
1450
#: code:addons/vault/models/vault_entry.py:0
1449
1451
#, python-format
1450
1452
msgid "You can not create recursive entries."
1451
- msgstr "No puedes crear registros recrsivos ."
1453
+ msgstr "No puedes crear registros recursivos ."
1452
1454
1453
1455
#. module: vault
1454
1456
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: vault.view_vault_send_wizard
@@ -1467,7 +1469,7 @@ msgstr ""
1467
1469
msgid ""
1468
1470
"You will loose access to all vaults and your inbox. Do you want to continue?"
1469
1471
msgstr ""
1470
- "Perderá el acceso a todos sus vaults y a su bandeja de entrada. ¿Desea "
1472
+ "Perderá el acceso a todos sus secretos y a su bandeja de entrada. ¿Desea "
1471
1473
"continuar?"
1472
1474
1473
1475
#. module: vault
0 commit comments