Skip to content

Commit 1e8e386

Browse files
Rodrigo Macedoweblate
Rodrigo Macedo
authored andcommitted
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: server-auth-16.0/server-auth-16.0-users_ldap_populate Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-auth-16-0/server-auth-16-0-users_ldap_populate/pt_BR/
1 parent b7c454d commit 1e8e386

File tree

1 file changed

+18
-15
lines changed

1 file changed

+18
-15
lines changed

users_ldap_populate/i18n/pt_BR.po

+18-15
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,15 +9,17 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2020-06-26 20:39+0000\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 01:36+0000\n"
13-
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
14-
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
15-
"teams/23907/pt_BR/)\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2024-05-29 16:35+0000\n"
13+
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <sottomaiormacedotec@users.noreply."
14+
"translation.odoo-community.org>\n"
15+
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
16+
"23907/pt_BR/)\n"
1617
"Language: pt_BR\n"
1718
"MIME-Version: 1.0\n"
1819
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1920
"Content-Transfer-Encoding: \n"
20-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
21+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
22+
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
2123

2224
#. module: users_ldap_populate
2325
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
@@ -26,9 +28,8 @@ msgstr "Adicione botão popular na visão ldap"
2628

2729
#. module: users_ldap_populate
2830
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
29-
#, fuzzy
3031
msgid "Company LDAP configuration"
31-
msgstr "Configuração LDAP"
32+
msgstr "Configuração LDAP da empresa"
3233

3334
#. module: users_ldap_populate
3435
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__create_uid
@@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "Criado em"
4344
#. module: users_ldap_populate
4445
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap__deactivate_unknown_users
4546
msgid "Deactivate unknown users"
46-
msgstr ""
47+
msgstr "Desative usuários desconhecidos"
4748

4849
#. module: users_ldap_populate
4950
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__display_name
@@ -79,6 +80,8 @@ msgstr "Última atualização em"
7980
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap__no_deactivate_user_ids
8081
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
8182
msgstr ""
83+
"Listar usuários que nunca devem ser desativados pelo assistente de "
84+
"desativação"
8285

8386
#. module: users_ldap_populate
8487
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__name
@@ -92,6 +95,8 @@ msgstr "Nome"
9295
msgid ""
9396
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
9497
msgstr ""
98+
"Nenhum atributo de login encontrado: não foi possível extrair o atributo de "
99+
"login do filtro %s"
95100

96101
#. module: users_ldap_populate
97102
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__users_created
@@ -100,14 +105,13 @@ msgstr "Número de usuários criado"
100105

101106
#. module: users_ldap_populate
102107
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__users_deactivated
103-
#, fuzzy
104108
msgid "Number of users deactivated"
105-
msgstr "Número de usuários criado"
109+
msgstr "Número de usuários desativados"
106110

107111
#. module: users_ldap_populate
108112
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
109113
msgid "OK"
110-
msgstr ""
114+
msgstr "Certo"
111115

112116
#. module: users_ldap_populate
113117
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.company_form_view
@@ -116,9 +120,8 @@ msgstr "Popular"
116120

117121
#. module: users_ldap_populate
118122
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.company_form_view
119-
#, fuzzy
120123
msgid "Populate user database"
121-
msgstr "Popular usuários do LDAP"
124+
msgstr "Popular base de dados de usuário"
122125

123126
#. module: users_ldap_populate
124127
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap_populate_wizard
@@ -130,9 +133,9 @@ msgstr "Popular usuários do LDAP"
130133
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:0
131134
#, python-format
132135
msgid "Unable to process user with login %s"
133-
msgstr ""
136+
msgstr "Não foi possível processar o usuário com login %s"
134137

135138
#. module: users_ldap_populate
136139
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap__no_deactivate_user_ids
137140
msgid "Users never to deactivate"
138-
msgstr ""
141+
msgstr "Usuários nunca devem desativar"

0 commit comments

Comments
 (0)