@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version : management-system (9.0)\n "
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
10
10
"POT-Creation-Date : 2016-08-07 06:43+0000\n "
11
- "PO-Revision-Date : 2024 -03-04 10:37 +0000\n "
11
+ "PO-Revision-Date : 2025 -03-11 19:06 +0000\n "
12
12
"Last-Translator : mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n "
13
13
"Language-Team : Italian (http://www.transifex.com/oca/ "
14
14
"OCA-management-system-9-0/language/it/)\n "
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
17
17
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
18
18
"Content-Transfer-Encoding : \n "
19
19
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
20
- "X-Generator : Weblate 4.17 \n "
20
+ "X-Generator : Weblate 5.10.2 \n "
21
21
22
22
#. module: mgmtsystem
23
23
#: model:ir.model.fields,field_description: mgmtsystem.field_res_config_settings__module_mgmtsystem_action
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Revisore"
42
42
#. module: mgmtsystem
43
43
#: model:ir.model.fields,field_description: mgmtsystem.field_res_config_settings__module_mgmtsystem_audit
44
44
msgid "Audits"
45
- msgstr "Verifiche "
45
+ msgstr "Audit "
46
46
47
47
#. module: mgmtsystem
48
48
#: model:ir.model.fields,field_description: mgmtsystem.field_res_config_settings__module_mgmtsystem_claim
@@ -158,12 +158,12 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento il"
158
158
#. module: mgmtsystem
159
159
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: mgmtsystem.view_mgmtsystem_configuration
160
160
msgid "Manage audits and verification lists"
161
- msgstr "Gestione revisioni ed elenchi verifiche"
161
+ msgstr "Gestione audit ed elenchi verifiche"
162
162
163
163
#. module: mgmtsystem
164
164
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: mgmtsystem.view_mgmtsystem_configuration
165
165
msgid "Manage customer claims as nonconformities"
166
- msgstr "Gestione reclami clienti e non conformità"
166
+ msgstr "Gestione reclami cliente e non conformità"
167
167
168
168
#. module: mgmtsystem
169
169
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: mgmtsystem.view_mgmtsystem_configuration
@@ -180,8 +180,8 @@ msgid ""
180
180
"Manage management systems, manuals, KPIs, nonconformities, actions, "
181
181
"feedbacks, audits, reviews."
182
182
msgstr ""
183
- "Gestione dei sistemi di gestione, manuali, indicatori KPI, non conformità, "
184
- "azioni, riscontri, verifiche , revisioni."
183
+ "Gestione dei sistemi di gestione, manuali, KPI, non conformità, azioni , "
184
+ "riscontri, audit , revisioni."
185
185
186
186
#. module: mgmtsystem
187
187
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: mgmtsystem.view_mgmtsystem_configuration
@@ -275,7 +275,7 @@ msgid ""
275
275
"Provide Feared Events.\n"
276
276
"- This installs the module mgmtsystem_security_event."
277
277
msgstr ""
278
- "Fornisce eventi temuti.\n"
278
+ "Fornisce gli eventi temuti.\n"
279
279
"- Verrà installato il modulo mgmtsystem_security_event."
280
280
281
281
#. module: mgmtsystem
@@ -308,7 +308,7 @@ msgid ""
308
308
"Provide Work Instructions category.\n"
309
309
"- This installs the module document_page_work_instruction."
310
310
msgstr ""
311
- "Fornisce categoria istruzioni lavoro.\n"
311
+ "Fornisce categoria istruzioni di lavoro.\n"
312
312
"- Verrà installato il modulo mgmtsystem_procedure."
313
313
314
314
#. module: mgmtsystem
@@ -352,7 +352,7 @@ msgid ""
352
352
"Provide a health and safety manual template.\n"
353
353
"- This installs the module mgmtsystem_health_safety_manual."
354
354
msgstr ""
355
- "Fornisce un modello di salute e sicurezza.\n"
355
+ "Fornisce un modello di manuale salute e sicurezza.\n"
356
356
"- Verrà installato il modulo mgmtsystem_health_safety_manual."
357
357
358
358
#. module: mgmtsystem
@@ -410,7 +410,7 @@ msgid ""
410
410
"Provide an information security manual.\n"
411
411
"- This installs the module information_security_manual."
412
412
msgstr ""
413
- "Fornisce un manuale sicurezza informazioni.\n"
413
+ "Fornisce un manuale sicurezza delle informazioni.\n"
414
414
"- Verrà installato il modulo information_security_manual."
415
415
416
416
#. module: mgmtsystem
@@ -419,7 +419,7 @@ msgid ""
419
419
"Provide audit tools.\n"
420
420
"- This installs the module mgmtsystem_audit."
421
421
msgstr ""
422
- "Fornisce strumenti verifica .\n"
422
+ "Fornisce strumenti di audit .\n"
423
423
"- Verrà installato il modulo mgmtsystem_audit."
424
424
425
425
#. module: mgmtsystem
@@ -428,7 +428,7 @@ msgid ""
428
428
"Provide claim tools.\n"
429
429
"- This installs the module mgmtsystem_claim."
430
430
msgstr ""
431
- "Fornisce strumenti reclami.\n"
431
+ "Fornisce strumenti per reclami.\n"
432
432
"- Verrà installato il modulo mgmtsystem_claim."
433
433
434
434
#. module: mgmtsystem
@@ -437,7 +437,7 @@ msgid ""
437
437
"Provide document approval and history. \n"
438
438
"- This installs the module document_page_approval."
439
439
msgstr ""
440
- "Fornisce approvazione documento e sorico .\n"
440
+ "Fornisce approvazione e storico documenti .\n"
441
441
"- Verrà installato il modulo mgmtsystem_procedure."
442
442
443
443
#. module: mgmtsystem
@@ -464,7 +464,7 @@ msgid ""
464
464
"Provide information security tools.\n"
465
465
"- This installs the module mgmtsystem_information_security."
466
466
msgstr ""
467
- "Fornisce strumenti sicurezza informazioni.\n"
467
+ "Fornisce strumenti di sicurezza delle informazioni.\n"
468
468
"- Verrà installato il modulo mgmtsystem_information_security."
469
469
470
470
#. module: mgmtsystem
@@ -473,7 +473,7 @@ msgid ""
473
473
"Provide non conformity tools.\n"
474
474
"- This installs the module mgmtsystem_nonconformity."
475
475
msgstr ""
476
- "Fornisce strumenti non conformità.\n"
476
+ "Fornisce strumenti delle non conformità.\n"
477
477
"- Verrà installato il modulo mgmtsystem_nonconformity."
478
478
479
479
#. module: mgmtsystem
@@ -500,13 +500,13 @@ msgid ""
500
500
"Provide review tools.\n"
501
501
"- This installs the module mgmtsystem_review."
502
502
msgstr ""
503
- "Fornisce strumenti revisione.\n"
503
+ "Fornisce strumenti di revisione.\n"
504
504
"- Verrà installato il modulo mgmtsystem_review."
505
505
506
506
#. module: mgmtsystem
507
507
#: model:ir.model.fields,field_description: mgmtsystem.field_res_config_settings__module_document_page_quality_manual
508
508
msgid "Quality Manual Template"
509
- msgstr "Modello del manuale qualità"
509
+ msgstr "Modello manuale della qualità"
510
510
511
511
#. module: mgmtsystem
512
512
#: model:ir.model.fields,field_description: mgmtsystem.field_res_config_settings__module_mgmtsystem_quality
0 commit comments