@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version : partner-contact (9.0)\n "
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
10
10
"POT-Creation-Date : 2016-11-24 01:41+0000\n "
11
- "PO-Revision-Date : 2024-01-03 10:37+0000\n "
11
+ "PO-Revision-Date : 2024-05-29 10:37+0000\n "
12
12
"Last-Translator : mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n "
13
13
"Language-Team : Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/ "
14
14
"language/it/)\n "
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Fido"
168
168
#: model:ir.model.fields,field_description: account_financial_risk.field_res_partner__credit_policy
169
169
#: model:ir.model.fields,field_description: account_financial_risk.field_res_users__credit_policy
170
170
msgid "Credit Policy"
171
- msgstr "Regole di Credito "
171
+ msgstr "Regole di credito "
172
172
173
173
#. module: account_financial_risk
174
174
#: model:ir.model.fields,field_description: account_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz__partner_id
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Superato rischio finanziario.\n"
222
222
#: code:addons/account_financial_risk/models/res_partner.py:414
223
223
#, python-format
224
224
msgid "Financial risk information"
225
- msgstr "Informazioni rischio finanziario"
225
+ msgstr "Informazioni sul rischio finanziario"
226
226
227
227
#. module: account_financial_risk
228
228
#: model:ir.model.fields,help: account_financial_risk.field_res_partner__risk_invoice_draft_include
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Valuta di credito manuale"
408
408
#: model:ir.model.fields,field_description: account_financial_risk.field_res_company__invoice_unpaid_margin
409
409
#: model:ir.model.fields,field_description: account_financial_risk.field_res_config_settings__invoice_unpaid_margin
410
410
msgid "Maturity Margin"
411
- msgstr "Margine maturazione "
411
+ msgstr "Margine di maturità "
412
412
413
413
#. module: account_financial_risk
414
414
#: model:ir.model.fields,field_description: account_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz__origin_reference
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Valuta listino prezzi"
439
439
#. module: account_financial_risk
440
440
#: selection:res.partner,credit_currency:0
441
441
msgid "Receivable Currency"
442
- msgstr "Valuta Crediti "
442
+ msgstr "Valuta crediti "
443
443
444
444
#. module: account_financial_risk
445
445
#: model:ir.model.fields,help: account_financial_risk.field_res_partner__risk_account_amount_unpaid
@@ -462,7 +462,7 @@ msgid ""
462
462
"Margin set in account settings."
463
463
msgstr ""
464
464
"Importo residuo delle righe di movimento non riconciliate con un diverso "
465
- "conto impostato come credito partner e data di scadenza superata, "
465
+ "conto impostato come credito partner e data di scadenza non superata, "
466
466
"considerando il margine dovuto impostato nelle impostazioni del conto."
467
467
468
468
#. module: account_financial_risk
@@ -473,8 +473,8 @@ msgid ""
473
473
"set as partner receivable and date maturity exceeded, considering Due Margin "
474
474
"set in account settings."
475
475
msgstr ""
476
- "Importo residuo delle righe di movimento non riconciliate con un diverso "
477
- "conto impostato come credito partner e data di scadenza non superata, "
476
+ "Importo residuo delle righe di movimento non riconciliate con lo stesso "
477
+ "conto impostato come credito partner e data di scadenza superata, "
478
478
"considerando il margine dovuto impostato nelle impostazioni del conto."
479
479
480
480
#. module: account_financial_risk
0 commit comments