Skip to content

Commit 2836567

Browse files
committed
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: credit-control-16.0/credit-control-16.0-partner_risk_insurance Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/credit-control-16-0/credit-control-16-0-partner_risk_insurance/
1 parent c72df54 commit 2836567

File tree

7 files changed

+1397
-16
lines changed

7 files changed

+1397
-16
lines changed

partner_risk_insurance/i18n/ca.po

+230
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -19,13 +19,74 @@ msgstr ""
1919
"Content-Transfer-Encoding: \n"
2020
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2121

22+
#. module: partner_risk_insurance
23+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_risk_insurance.view_move_form
24+
msgid "<span> with </span>"
25+
msgstr ""
26+
27+
#. module: partner_risk_insurance
28+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_risk_insurance.report_invoice_risk_insurance_document
29+
msgid "<strong>Date</strong>"
30+
msgstr ""
31+
32+
#. module: partner_risk_insurance
33+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_risk_insurance.report_invoice_risk_insurance_document
34+
msgid "<strong>Invoice</strong>"
35+
msgstr ""
36+
37+
#. module: partner_risk_insurance
38+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_risk_insurance.report_invoice_risk_insurance_document
39+
msgid "<strong>Partner Name</strong>"
40+
msgstr ""
41+
42+
#. module: partner_risk_insurance
43+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_risk_insurance.report_invoice_risk_insurance_document
44+
msgid "<strong>Partner Ref.</strong>"
45+
msgstr ""
46+
47+
#. module: partner_risk_insurance
48+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_risk_insurance.report_invoice_risk_insurance_document
49+
msgid "<strong>Total Amount</strong>"
50+
msgstr ""
51+
52+
#. module: partner_risk_insurance
53+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_risk_insurance.report_invoice_risk_insurance_document
54+
msgid "<strong>Total amount:</strong>"
55+
msgstr ""
56+
57+
#. module: partner_risk_insurance
58+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_risk_insurance.report_invoice_risk_insurance_document
59+
msgid "<strong>Total by country:</strong>"
60+
msgstr ""
61+
62+
#. module: partner_risk_insurance
63+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_credit_policy_company__active
64+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_credit_policy_state__active
65+
msgid "Active"
66+
msgstr ""
67+
68+
#. module: partner_risk_insurance
69+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_risk_insurance.invoice_risk_insurance_form
70+
msgid "Cancel"
71+
msgstr ""
72+
2273
#. module: partner_risk_insurance
2374
#: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_partner__risk_insurance_code
2475
#: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_users__risk_insurance_code
2576
#, fuzzy
2677
msgid "Code assigned to this partner by the risk insurance company."
2778
msgstr "Crèdit concedit per la companyia asseguradora."
2879

80+
#. module: partner_risk_insurance
81+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_credit_policy_company__partner_id
82+
msgid "Company"
83+
msgstr ""
84+
85+
#. module: partner_risk_insurance
86+
#: model:ir.model,name:partner_risk_insurance.model_credit_policy_company
87+
msgid "Company of Credit Policies"
88+
msgstr ""
89+
2990
#. module: partner_risk_insurance
3091
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_partner__company_credit_limit
3192
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_users__company_credit_limit
@@ -38,12 +99,16 @@ msgid "Contact"
3899
msgstr ""
39100

40101
#. module: partner_risk_insurance
102+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_credit_policy_company__create_uid
41103
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_credit_policy_state__create_uid
104+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_partner_risk_insurance_wizard__create_uid
42105
msgid "Created by"
43106
msgstr ""
44107

45108
#. module: partner_risk_insurance
109+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_credit_policy_company__create_date
46110
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_credit_policy_state__create_date
111+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_partner_risk_insurance_wizard__create_date
47112
msgid "Created on"
48113
msgstr ""
49114

@@ -59,6 +124,12 @@ msgstr "Assegurança de risc"
59124
msgid "Credit Limit"
60125
msgstr "Crèdit concedit per la companyia"
61126

127+
#. module: partner_risk_insurance
128+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_partner__credit_policy_company_id
129+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_users__credit_policy_company_id
130+
msgid "Credit Policy Company"
131+
msgstr ""
132+
62133
#. module: partner_risk_insurance
63134
#: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_partner__company_credit_limit
64135
#: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_users__company_credit_limit
@@ -71,22 +142,68 @@ msgstr "Crèdit concedit per la companyia"
71142
msgid "Credit limit granted by the insurance company."
72143
msgstr "Crèdit concedit per la companyia asseguradora."
73144

145+
#. module: partner_risk_insurance
146+
#: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_partner__credit_limit
147+
#: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_users__credit_limit
148+
msgid "Credit limit specific to this partner."
149+
msgstr ""
150+
74151
#. module: partner_risk_insurance
75152
#: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_partner__risk_insurance_grant_date
76153
#: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_users__risk_insurance_grant_date
77154
msgid "Date when the insurance was granted by the insurance company."
78155
msgstr "Data en què es va concedir l'assegurança."
79156

80157
#. module: partner_risk_insurance
158+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_risk_insurance.invoice_risk_insurance_form
159+
msgid "Dates"
160+
msgstr ""
161+
162+
#. module: partner_risk_insurance
163+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_credit_policy_company__display_name
81164
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_credit_policy_state__display_name
165+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_partner_risk_insurance_wizard__display_name
82166
msgid "Display Name"
83167
msgstr ""
84168

85169
#. module: partner_risk_insurance
170+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_partner_risk_insurance_wizard__date_from
171+
msgid "From"
172+
msgstr ""
173+
174+
#. module: partner_risk_insurance
175+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_credit_policy_company__id
86176
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_credit_policy_state__id
177+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_partner_risk_insurance_wizard__id
87178
msgid "ID"
88179
msgstr ""
89180

181+
#. module: partner_risk_insurance
182+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_risk_insurance.report_invoice_risk_insurance_document
183+
msgid "INSURED CUSTOMERS"
184+
msgstr ""
185+
186+
#. module: partner_risk_insurance
187+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_risk_insurance.report_invoice_risk_insurance_document
188+
msgid "INVOICE LIST - COUNTRY - INSURED"
189+
msgstr ""
190+
191+
#. module: partner_risk_insurance
192+
#: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_credit_policy_state__insure_invoices
193+
#: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_partner__credit_policy_insure_invoices
194+
#: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_users__credit_policy_insure_invoices
195+
msgid ""
196+
"If checked, the invoices created when the partner has this state will be "
197+
"marked as insured"
198+
msgstr ""
199+
200+
#. module: partner_risk_insurance
201+
#: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_account_bank_statement_line__insured_with_credit_policy
202+
#: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_account_move__insured_with_credit_policy
203+
#: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_account_payment__insured_with_credit_policy
204+
msgid "Indicates if the invoice is insured by a credit policy."
205+
msgstr ""
206+
90207
#. module: partner_risk_insurance
91208
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_partner__risk_insurance_code
92209
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_users__risk_insurance_code
@@ -99,12 +216,26 @@ msgstr "Codi de l'assegurança"
99216
msgid "Insurance Code 2"
100217
msgstr "Codi de l'assegurança 2"
101218

219+
#. module: partner_risk_insurance
220+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_account_bank_statement_line__credit_policy_company_id
221+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_account_move__credit_policy_company_id
222+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_account_payment__credit_policy_company_id
223+
msgid "Insurance Company"
224+
msgstr ""
225+
102226
#. module: partner_risk_insurance
103227
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_partner__risk_insurance_grant_date
104228
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_users__risk_insurance_grant_date
105229
msgid "Insurance Grant Date"
106230
msgstr "Data de concessió de l'assegurança"
107231

232+
#. module: partner_risk_insurance
233+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_account_bank_statement_line__credit_policy_state_id
234+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_account_move__credit_policy_state_id
235+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_account_payment__credit_policy_state_id
236+
msgid "Insurance Policy"
237+
msgstr ""
238+
108239
#. module: partner_risk_insurance
109240
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_partner__risk_insurance_requested
110241
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_users__risk_insurance_requested
@@ -124,17 +255,55 @@ msgid "Insurance's Credit Limit"
124255
msgstr "Crèdit concedit per l'assegurança"
125256

126257
#. module: partner_risk_insurance
258+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_credit_policy_state__insure_invoices
259+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_partner__credit_policy_insure_invoices
260+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_users__credit_policy_insure_invoices
261+
msgid "Insure Invoices"
262+
msgstr ""
263+
264+
#. module: partner_risk_insurance
265+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_risk_insurance.view_account_invoice_filter
266+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_risk_insurance.view_move_form
267+
msgid "Insured"
268+
msgstr ""
269+
270+
#. module: partner_risk_insurance
271+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_account_bank_statement_line__insured_with_credit_policy
272+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_account_move__insured_with_credit_policy
273+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_account_payment__insured_with_credit_policy
274+
msgid "Insured by a Credit Policy"
275+
msgstr ""
276+
277+
#. module: partner_risk_insurance
278+
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_risk_insurance.invoice_risk_insurance_action
279+
#: model:ir.actions.report,name:partner_risk_insurance.action_report_invoice_risk_insurance_template
280+
#: model:ir.ui.menu,name:partner_risk_insurance.invoice_risk_insurance_menu
281+
msgid "Invoice Risk Insurance Report"
282+
msgstr ""
283+
284+
#. module: partner_risk_insurance
285+
#: model:ir.model,name:partner_risk_insurance.model_account_move
286+
msgid "Journal Entry"
287+
msgstr ""
288+
289+
#. module: partner_risk_insurance
290+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_credit_policy_company____last_update
127291
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_credit_policy_state____last_update
292+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_partner_risk_insurance_wizard____last_update
128293
msgid "Last Modified on"
129294
msgstr ""
130295

131296
#. module: partner_risk_insurance
297+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_credit_policy_company__write_uid
132298
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_credit_policy_state__write_uid
299+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_partner_risk_insurance_wizard__write_uid
133300
msgid "Last Updated by"
134301
msgstr ""
135302

136303
#. module: partner_risk_insurance
304+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_credit_policy_company__write_date
137305
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_credit_policy_state__write_date
306+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_partner_risk_insurance_wizard__write_date
138307
msgid "Last Updated on"
139308
msgstr ""
140309

@@ -148,6 +317,7 @@ msgstr ""
148317
"empresa."
149318

150319
#. module: partner_risk_insurance
320+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_credit_policy_company__name
151321
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_credit_policy_state__name
152322
msgid "Name"
153323
msgstr ""
@@ -164,6 +334,11 @@ msgstr "Percentatge de cobertura del crèdit de l'assegurança."
164334
msgid "Policy State"
165335
msgstr ""
166336

337+
#. module: partner_risk_insurance
338+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_risk_insurance.invoice_risk_insurance_form
339+
msgid "Print"
340+
msgstr ""
341+
167342
#. module: partner_risk_insurance
168343
#: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_partner__risk_insurance_code_2
169344
#: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_users__risk_insurance_code_2
@@ -175,3 +350,58 @@ msgstr "Crèdit concedit per la companyia asseguradora."
175350
#: model:ir.model,name:partner_risk_insurance.model_credit_policy_state
176351
msgid "State of credit policies"
177352
msgstr ""
353+
354+
#. module: partner_risk_insurance
355+
#: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_account_bank_statement_line__credit_policy_company_id
356+
#: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_account_move__credit_policy_company_id
357+
#: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_account_payment__credit_policy_company_id
358+
msgid "The insurance company that insures the invoices of the partner."
359+
msgstr ""
360+
361+
#. module: partner_risk_insurance
362+
#: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_account_bank_statement_line__credit_policy_state_id
363+
#: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_account_move__credit_policy_state_id
364+
#: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_account_payment__credit_policy_state_id
365+
msgid "The insurance policy that insures the invoices of the partner."
366+
msgstr ""
367+
368+
#. module: partner_risk_insurance
369+
#. odoo-python
370+
#: code:addons/partner_risk_insurance/models/account_move.py:0
371+
#, python-format
372+
msgid "The partner %s has no credit policy to insure invoices."
373+
msgstr ""
374+
375+
#. module: partner_risk_insurance
376+
#. odoo-python
377+
#: code:addons/partner_risk_insurance/wizard/invoice_risk_insurance_wizard.py:0
378+
#, python-format
379+
msgid ""
380+
"There aren't moves between this dates\n"
381+
"Please, select different dates"
382+
msgstr ""
383+
384+
#. module: partner_risk_insurance
385+
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_partner_risk_insurance_wizard__date_to
386+
msgid "To"
387+
msgstr ""
388+
389+
#. module: partner_risk_insurance
390+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_risk_insurance.report_invoice_risk_insurance_document
391+
msgid "Total insured customers:"
392+
msgstr ""
393+
394+
#. module: partner_risk_insurance
395+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_risk_insurance.report_invoice_risk_insurance_document
396+
msgid "Total not insured customers:"
397+
msgstr ""
398+
399+
#. module: partner_risk_insurance
400+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_risk_insurance.report_invoice_risk_insurance_document
401+
msgid "UNINSURED CUSTOMERS"
402+
msgstr ""
403+
404+
#. module: partner_risk_insurance
405+
#: model:ir.model,name:partner_risk_insurance.model_partner_risk_insurance_wizard
406+
msgid "Wizard to see invoices sorted by risk"
407+
msgstr ""

0 commit comments

Comments
 (0)