@@ -31,21 +31,6 @@ msgstr "Socio Comercial de Facturación"
31
31
msgid "Company Currency"
32
32
msgstr "Divisa de la Compañía"
33
33
34
- #. module: account_invoice_overdue_warn_sale
35
- #: model:ir.model.fields,field_description: account_invoice_overdue_warn_sale.field_sale_order__display_name
36
- msgid "Display Name"
37
- msgstr "Mostrar Nombre"
38
-
39
- #. module: account_invoice_overdue_warn_sale
40
- #: model:ir.model.fields,field_description: account_invoice_overdue_warn_sale.field_sale_order__id
41
- msgid "ID"
42
- msgstr "ID (identificación)"
43
-
44
- #. module: account_invoice_overdue_warn_sale
45
- #: model:ir.model.fields,field_description: account_invoice_overdue_warn_sale.field_sale_order____last_update
46
- msgid "Last Modified on"
47
- msgstr "Última Modificación el"
48
-
49
34
#. module: account_invoice_overdue_warn_sale
50
35
#: model:ir.model.fields,field_description: account_invoice_overdue_warn_sale.field_sale_order__overdue_invoice_amount
51
36
msgid "Overdue Invoices Residual"
@@ -84,3 +69,12 @@ msgstr "tiene"
84
69
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: account_invoice_overdue_warn_sale.view_order_form
85
70
msgid "overdue invoice(s)"
86
71
msgstr "factura(s) vencida(s)"
72
+
73
+ #~ msgid "Display Name"
74
+ #~ msgstr "Mostrar Nombre"
75
+
76
+ #~ msgid "ID"
77
+ #~ msgstr "ID (identificación)"
78
+
79
+ #~ msgid "Last Modified on"
80
+ #~ msgstr "Última Modificación el"
0 commit comments