@@ -16,87 +16,82 @@ msgstr ""
16
16
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
17
17
"X-Generator : Weblate 4.17\n "
18
18
19
- #. module: delivery_carrier_customer_info
20
- #: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_customer_info .field_res_partner_delivery_info__active
19
+ #. module: partner_delivery_info
20
+ #: model:ir.model.fields,field_description: partner_delivery_info .field_res_partner_delivery_info__active
21
21
msgid "Active"
22
22
msgstr "Activo"
23
23
24
- #. module: delivery_carrier_customer_info
25
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db: delivery_carrier_customer_info .res_partner_delivery_info_form_view
26
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db: delivery_carrier_customer_info .res_partner_delivery_info_search_view
24
+ #. module: partner_delivery_info
25
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db: partner_delivery_info .res_partner_delivery_info_form_view
26
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db: partner_delivery_info .res_partner_delivery_info_search_view
27
27
msgid "Archived"
28
28
msgstr "Archivado"
29
29
30
- #. module: delivery_carrier_customer_info
31
- #: model:ir.model,name: delivery_carrier_customer_info .model_res_partner
30
+ #. module: partner_delivery_info
31
+ #: model:ir.model,name: partner_delivery_info .model_res_partner
32
32
msgid "Contact"
33
33
msgstr "Contacto"
34
34
35
- #. module: delivery_carrier_customer_info
36
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help: delivery_carrier_customer_info .action_res_partner_delivery_info
35
+ #. module: partner_delivery_info
36
+ #: model_terms:ir.actions.act_window,help: partner_delivery_info .action_res_partner_delivery_info
37
37
msgid ""
38
38
"Create a delivery indication to the carriers, to be used by the customers."
39
39
msgstr ""
40
40
"Crear una indicación de entrega a los transportistas, para que la utilicen "
41
41
"los clientes."
42
42
43
- #. module: delivery_carrier_customer_info
44
- #: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_customer_info .field_res_partner_delivery_info__create_uid
43
+ #. module: partner_delivery_info
44
+ #: model:ir.model.fields,field_description: partner_delivery_info .field_res_partner_delivery_info__create_uid
45
45
msgid "Created by"
46
46
msgstr "Creado por"
47
47
48
- #. module: delivery_carrier_customer_info
49
- #: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_customer_info .field_res_partner_delivery_info__create_date
48
+ #. module: partner_delivery_info
49
+ #: model:ir.model.fields,field_description: partner_delivery_info .field_res_partner_delivery_info__create_date
50
50
msgid "Created on"
51
51
msgstr "Creado el"
52
52
53
- #. module: delivery_carrier_customer_info
54
- #: model:ir.actions.act_window,name: delivery_carrier_customer_info .action_res_partner_delivery_info
55
- #: model:ir.model,name: delivery_carrier_customer_info .model_res_partner_delivery_info
56
- #: model:ir.ui.menu,name: delivery_carrier_customer_info .menu_action_res_partner_delivery_info
53
+ #. module: partner_delivery_info
54
+ #: model:ir.actions.act_window,name: partner_delivery_info .action_res_partner_delivery_info
55
+ #: model:ir.model,name: partner_delivery_info .model_res_partner_delivery_info
56
+ #: model:ir.ui.menu,name: partner_delivery_info .menu_action_res_partner_delivery_info
57
57
msgid "Delivery Indications by Customer to Carrier"
58
58
msgstr "Indicaciones de Entrega del Cliente al Transportista"
59
59
60
- #. module: delivery_carrier_customer_info
61
- #: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_customer_info.field_res_partner__display_name
62
- #: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_customer_info.field_res_partner_delivery_info__display_name
60
+ #. module: partner_delivery_info
61
+ #: model:ir.model.fields,field_description: partner_delivery_info.field_res_partner_delivery_info__display_name
63
62
msgid "Display Name"
64
63
msgstr "Mostrar Nombre"
65
64
66
- #. module: delivery_carrier_customer_info
67
- #: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_customer_info.field_res_partner__id
68
- #: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_customer_info.field_res_partner_delivery_info__id
65
+ #. module: partner_delivery_info
66
+ #: model:ir.model.fields,field_description: partner_delivery_info.field_res_partner_delivery_info__id
69
67
msgid "ID"
70
68
msgstr "ID"
71
69
72
- #. module: delivery_carrier_customer_info
73
- #: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_customer_info .field_res_partner__delivery_info_id
74
- #: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_customer_info .field_res_users__delivery_info_id
70
+ #. module: partner_delivery_info
71
+ #: model:ir.model.fields,field_description: partner_delivery_info .field_res_partner__delivery_info_id
72
+ #: model:ir.model.fields,field_description: partner_delivery_info .field_res_users__delivery_info_id
75
73
msgid "Info for Delivery Carrier"
76
74
msgstr "Información para el Repartidor"
77
75
78
- #. module: delivery_carrier_customer_info
79
- #: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_customer_info.field_res_partner____last_update
80
- #: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_customer_info.field_res_partner_delivery_info____last_update
81
- msgid "Last Modified on"
82
- msgstr "Última Modificación el"
83
-
84
- #. module: delivery_carrier_customer_info
85
- #: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_customer_info.field_res_partner_delivery_info__write_uid
76
+ #. module: partner_delivery_info
77
+ #: model:ir.model.fields,field_description: partner_delivery_info.field_res_partner_delivery_info__write_uid
86
78
msgid "Last Updated by"
87
79
msgstr "Última Actualización por"
88
80
89
- #. module: delivery_carrier_customer_info
90
- #: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_customer_info .field_res_partner_delivery_info__write_date
81
+ #. module: partner_delivery_info
82
+ #: model:ir.model.fields,field_description: partner_delivery_info .field_res_partner_delivery_info__write_date
91
83
msgid "Last Updated on"
92
84
msgstr "Última Actualización el"
93
85
94
- #. module: delivery_carrier_customer_info
95
- #: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_customer_info .field_res_partner_delivery_info__name
86
+ #. module: partner_delivery_info
87
+ #: model:ir.model.fields,field_description: partner_delivery_info .field_res_partner_delivery_info__name
96
88
msgid "Name"
97
89
msgstr "Nombre"
98
90
99
- #. module: delivery_carrier_customer_info
100
- #: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_customer_info .field_res_partner_delivery_info__text
91
+ #. module: partner_delivery_info
92
+ #: model:ir.model.fields,field_description: partner_delivery_info .field_res_partner_delivery_info__text
101
93
msgid "Text"
102
94
msgstr "Texto"
95
+
96
+ #~ msgid "Last Modified on"
97
+ #~ msgstr "Última Modificación el"
0 commit comments