@@ -6,196 +6,207 @@ msgid ""
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version : Odoo Server 18.0\n "
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
9
- "Last-Translator : Automatically generated\n "
9
+ "PO-Revision-Date : 2025-02-21 18:06+0000\n "
10
+ "Last-Translator : mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n "
10
11
"Language-Team : none\n "
11
12
"Language : it\n "
12
13
"MIME-Version : 1.0\n "
13
14
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
14
15
"Content-Transfer-Encoding : \n "
15
16
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
17
+ "X-Generator : Weblate 5.6.2\n "
16
18
17
19
#. module: delivery_carrier_option
18
20
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__active
19
21
msgid "Active"
20
- msgstr ""
22
+ msgstr "Attivo "
21
23
22
24
#. module: delivery_carrier_option
23
25
#: model:ir.model.fields.selection,name: delivery_carrier_option.selection__delivery_carrier_template_option__type__additional
24
26
msgid "Additional Service"
25
- msgstr ""
27
+ msgstr "Servizio addizionale "
26
28
27
29
#. module: delivery_carrier_option
28
30
#: model:ir.model.fields,help: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__description
29
31
#: model:ir.model.fields,help: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_template_option__description
30
32
msgid "Allow to define a more complete description than in the name field."
31
33
msgstr ""
34
+ "Permette di definire una descrizione più completa che quella del campo nome."
32
35
33
36
#. module: delivery_carrier_option
34
37
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__by_default
35
38
msgid "Applied by Default"
36
- msgstr ""
39
+ msgstr "Applicato in modo predefinito "
37
40
38
41
#. module: delivery_carrier_option
39
42
#: model:ir.model.fields.selection,name: delivery_carrier_option.selection__delivery_carrier_template_option__type__basic
40
43
msgid "Basic Service"
41
- msgstr ""
44
+ msgstr "Servizio base "
42
45
43
46
#. module: delivery_carrier_option
44
47
#: model:ir.model.fields,help: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__by_default
45
48
msgid ""
46
49
"By check, user can choose to apply this option to each Delivery Order\n"
47
50
" using this delivery method"
48
51
msgstr ""
52
+ "Selezionandola, l'utente potrà scegliere di applicare questa opzione ad ogni "
53
+ "ordine di consegna\n"
54
+ "utilizzando questo metodo di consegna"
49
55
50
56
#. module: delivery_carrier_option
51
57
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__carrier_id
52
58
msgid "Carrier"
53
- msgstr ""
59
+ msgstr "Corriere "
54
60
55
61
#. module: delivery_carrier_option
56
62
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__code
57
63
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_template_option__code
58
64
msgid "Code"
59
- msgstr ""
65
+ msgstr "Codice "
60
66
61
67
#. module: delivery_carrier_option
62
68
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__color
63
69
msgid "Color"
64
- msgstr ""
70
+ msgstr "Colore "
65
71
66
72
#. module: delivery_carrier_option
67
73
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__create_uid
68
74
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_template_option__create_uid
69
75
msgid "Created by"
70
- msgstr ""
76
+ msgstr "Creato da "
71
77
72
78
#. module: delivery_carrier_option
73
79
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__create_date
74
80
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_template_option__create_date
75
81
msgid "Created on"
76
- msgstr ""
82
+ msgstr "Creato il "
77
83
78
84
#. module: delivery_carrier_option
79
85
#: model:ir.model.fields.selection,name: delivery_carrier_option.selection__delivery_carrier_template_option__type__delivery
80
86
msgid "Delivery Instructions"
81
- msgstr ""
87
+ msgstr "Istruzioni di consegna "
82
88
83
89
#. module: delivery_carrier_option
84
90
#: model:ir.model,name: delivery_carrier_option.model_delivery_carrier_option
85
91
msgid "Delivery carrier option"
86
- msgstr ""
92
+ msgstr "Opzione vettore consegna "
87
93
88
94
#. module: delivery_carrier_option
89
95
#: model:ir.model,name: delivery_carrier_option.model_delivery_carrier_template_option
90
96
msgid "Delivery carrier template option"
91
- msgstr ""
97
+ msgstr "Opzione modello vettore consegna "
92
98
93
99
#. module: delivery_carrier_option
94
100
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__description
95
101
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_template_option__description
96
102
msgid "Description"
97
- msgstr ""
103
+ msgstr "Descrizione "
98
104
99
105
#. module: delivery_carrier_option
100
106
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__display_name
101
107
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_template_option__display_name
102
108
msgid "Display Name"
103
- msgstr ""
109
+ msgstr "Nome visualizzato "
104
110
105
111
#. module: delivery_carrier_option
106
112
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__id
107
113
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_template_option__id
108
114
msgid "ID"
109
- msgstr ""
115
+ msgstr "ID "
110
116
111
117
#. module: delivery_carrier_option
112
118
#: model:ir.model.fields,help: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__mandatory
113
119
msgid ""
114
120
"If checked, this option is necessarily applied to the delivery order. "
115
121
"Mandatory options show up in orange in the option widget on the picking."
116
122
msgstr ""
123
+ "Se selezionata, questa opzione è applicata necessariamente all'ordine di "
124
+ "consegna. Le opzioni obbligatorie sono evidenziate in arancione nel widget "
125
+ "opzione nel prelievo."
117
126
118
127
#. module: delivery_carrier_option
119
128
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__write_uid
120
129
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_template_option__write_uid
121
130
msgid "Last Updated by"
122
- msgstr ""
131
+ msgstr "Ultimo aggiornamento di "
123
132
124
133
#. module: delivery_carrier_option
125
134
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__write_date
126
135
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_template_option__write_date
127
136
msgid "Last Updated on"
128
- msgstr ""
137
+ msgstr "Ultimo aggiornamento il "
129
138
130
139
#. module: delivery_carrier_option
131
140
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__mandatory
132
141
msgid "Mandatory"
133
- msgstr ""
142
+ msgstr "Obbligatorio "
134
143
135
144
#. module: delivery_carrier_option
136
145
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__name
137
146
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_template_option__name
138
147
msgid "Name"
139
- msgstr ""
148
+ msgstr "Nome "
140
149
141
150
#. module: delivery_carrier_option
142
151
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier__available_option_ids
143
152
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__tmpl_option_id
144
153
msgid "Option"
145
- msgstr ""
154
+ msgstr "Opzione "
146
155
147
156
#. module: delivery_carrier_option
148
157
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__type
149
158
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_template_option__type
150
159
msgid "Option Type"
151
- msgstr ""
160
+ msgstr "Tipo opzione "
152
161
153
162
#. module: delivery_carrier_option
154
163
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_stock_picking__option_ids
155
164
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: delivery_carrier_option.view_delivery_carrier_form
156
165
msgid "Options"
157
- msgstr ""
166
+ msgstr "Opzioni "
158
167
159
168
#. module: delivery_carrier_option
160
169
#: model:ir.model.fields,help: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__color
161
170
msgid "Orange if the option is mandatory, otherwise no color"
162
- msgstr ""
171
+ msgstr "Arancione se l'opzione è obbligatoria, altrimenti senza colore "
163
172
164
173
#. module: delivery_carrier_option
165
174
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__partner_id
166
175
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_template_option__partner_id
167
176
msgid "Partner Carrier"
168
- msgstr ""
177
+ msgstr "Vettore partner "
169
178
170
179
#. module: delivery_carrier_option
171
180
#: model:ir.model.fields.selection,name: delivery_carrier_option.selection__delivery_carrier_template_option__type__partner_option
172
181
msgid "Partner Option"
173
- msgstr ""
182
+ msgstr "Opzione partner "
174
183
175
184
#. module: delivery_carrier_option
176
185
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__readonly_flag
177
186
msgid "Readonly Flag"
178
- msgstr ""
187
+ msgstr "Opzione sola lettura "
179
188
180
189
#. module: delivery_carrier_option
181
190
#: model:ir.model,name: delivery_carrier_option.model_delivery_carrier
182
191
msgid "Shipping Methods"
183
- msgstr ""
192
+ msgstr "Metodi di spedizione "
184
193
185
194
#. module: delivery_carrier_option
186
195
#: model:ir.model,name: delivery_carrier_option.model_stock_picking
187
196
msgid "Transfer"
188
- msgstr ""
197
+ msgstr "Trasferimento "
189
198
190
199
#. module: delivery_carrier_option
191
200
#: model:ir.model.fields,help: delivery_carrier_option.field_delivery_carrier_option__readonly_flag
192
201
msgid ""
193
202
"When True, help to prevent the user to modify some fields option (if "
194
203
"attribute is defined in the view)"
195
204
msgstr ""
205
+ "Quando vero, aiuta a prevenire che l'utente modifichi alcune opzioni campi ("
206
+ "se l'attributo è definito nella vista)"
196
207
197
208
#. module: delivery_carrier_option
198
209
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: delivery_carrier_option.delivery_carrier_option_view_form
199
210
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: delivery_carrier_option.delivery_carrier_template_option_view_form
200
211
msgid "delivery_carrier_option"
201
- msgstr ""
212
+ msgstr "delivery_carrier_option "
0 commit comments