Skip to content

Commit 87125f8

Browse files
Ivorra78weblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings) Translation: delivery-carrier-14.0/delivery-carrier-14.0-delivery_carrier_return_barcode_pattern Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/delivery-carrier-14-0/delivery-carrier-14-0-delivery_carrier_return_barcode_pattern/es/
1 parent 3c6db82 commit 87125f8

File tree

1 file changed

+17
-6
lines changed
  • delivery_carrier_return_barcode_pattern/i18n

1 file changed

+17
-6
lines changed

delivery_carrier_return_barcode_pattern/i18n/es.po

+17-6
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,13 +6,15 @@ msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9-
"Last-Translator: Automatically generated\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 22:33+0000\n"
10+
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
1011
"Language-Team: none\n"
1112
"Language: es\n"
1213
"MIME-Version: 1.0\n"
1314
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1415
"Content-Transfer-Encoding: \n"
1516
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17+
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
1618

1719
#. module: delivery_carrier_return_barcode_pattern
1820
#: model:ir.model.fields,help:delivery_carrier_return_barcode_pattern.field_delivery_carrier__return_barcode_pattern
@@ -24,34 +26,43 @@ msgid ""
2426
" Example for barcode containing only the sales order reference: (?P<origin>.*)\n"
2527
" See https://docs.python.org/3/library/re.html\n"
2628
msgstr ""
29+
"\n"
30+
" Este patrón puede utilizarse para analizar un código de barras de "
31+
"retorno del transportista.\n"
32+
" Tiene que ser una expresión regular válida.\n"
33+
"\n"
34+
" Ejemplo de código de barras que sólo contiene la referencia del pedido "
35+
"de cliente: (?P<origen>.*)\n"
36+
" Véase https://docs.python.org/3/library/re.html\n"
2737

2838
#. module: delivery_carrier_return_barcode_pattern
2939
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_carrier_return_barcode_pattern.field_delivery_carrier__display_name
3040
msgid "Display Name"
31-
msgstr ""
41+
msgstr "Mostrar Nombre"
3242

3343
#. module: delivery_carrier_return_barcode_pattern
3444
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_carrier_return_barcode_pattern.field_delivery_carrier__id
3545
msgid "ID"
36-
msgstr ""
46+
msgstr "ID"
3747

3848
#. module: delivery_carrier_return_barcode_pattern
3949
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_carrier_return_barcode_pattern.field_delivery_carrier____last_update
4050
msgid "Last Modified on"
41-
msgstr ""
51+
msgstr "Última fecha de modificación"
4252

4353
#. module: delivery_carrier_return_barcode_pattern
4454
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_carrier_return_barcode_pattern.field_delivery_carrier__return_barcode_pattern
4555
msgid "Return Barcode Pattern"
46-
msgstr ""
56+
msgstr "Patrón de Código de Barras de Retorno"
4757

4858
#. module: delivery_carrier_return_barcode_pattern
4959
#: code:addons/delivery_carrier_return_barcode_pattern/models/delivery_carrier.py:0
5060
#, python-format
5161
msgid "Return Barcode Pattern must be a valid regular expression"
5262
msgstr ""
63+
"Devolver Código de barras El patrón debe ser una expresión regular válida"
5364

5465
#. module: delivery_carrier_return_barcode_pattern
5566
#: model:ir.model,name:delivery_carrier_return_barcode_pattern.model_delivery_carrier
5667
msgid "Shipping Methods"
57-
msgstr ""
68+
msgstr "Métodos de Envío"

0 commit comments

Comments
 (0)