@@ -6,192 +6,194 @@ msgid ""
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version : Odoo Server 17.0\n "
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
9
- "Last-Translator : Automatically generated\n "
9
+ "PO-Revision-Date : 2024-02-12 11:39+0000\n "
10
+ "Last-Translator : mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n "
10
11
"Language-Team : none\n "
11
12
"Language : it\n "
12
13
"MIME-Version : 1.0\n "
13
14
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
14
15
"Content-Transfer-Encoding : \n "
15
16
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
17
+ "X-Generator : Weblate 4.17\n "
16
18
17
19
#. module: web_responsive
18
20
#. odoo-javascript
19
21
#: code:addons/web_responsive/static/src/views/form/status_bar_buttons.xml:0
20
22
#, python-format
21
23
msgid "Action"
22
- msgstr ""
24
+ msgstr "Azione "
23
25
24
26
#. module: web_responsive
25
27
#. odoo-javascript
26
28
#: code:addons/web_responsive/static/src/components/menu_canonical_searchbar/searchbar.xml:0
27
29
#, python-format
28
30
msgid "App Icon"
29
- msgstr ""
31
+ msgstr "Icona app "
30
32
31
33
#. module: web_responsive
32
34
#: model:ir.actions.act_window,name: web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences_action
33
35
msgid "Apps Menu Preferences"
34
- msgstr ""
36
+ msgstr "Preferenze menu app "
35
37
36
38
#. module: web_responsive
37
39
#: model:ir.model.fields,field_description: web_responsive.field_res_users__apps_menu_search_type
38
40
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences
39
41
msgid "Apps Menu Search Type"
40
- msgstr ""
42
+ msgstr "Tipo ricerca menu app "
41
43
42
44
#. module: web_responsive
43
45
#: model:ir.model.fields,field_description: web_responsive.field_res_users__apps_menu_theme
44
46
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences
45
47
msgid "Apps Menu Theme"
46
- msgstr ""
48
+ msgstr "Tema menu app "
47
49
48
50
#. module: web_responsive
49
51
#: model:ir.model.fields.selection,name: web_responsive.selection__res_users__apps_menu_search_type__canonical
50
52
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences
51
53
msgid "Canonical"
52
- msgstr ""
54
+ msgstr "Canonico "
53
55
54
56
#. module: web_responsive
55
57
#: model:ir.model.fields.selection,name: web_responsive.selection__res_users__apps_menu_search_type__command_palette
56
58
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences
57
59
msgid "Command Palette"
58
- msgstr ""
60
+ msgstr "Tavolozza controllo "
59
61
60
62
#. module: web_responsive
61
63
#: model:ir.model.fields.selection,name: web_responsive.selection__res_users__apps_menu_theme__community
62
64
msgid "Community"
63
- msgstr ""
65
+ msgstr "Comunità "
64
66
65
67
#. module: web_responsive
66
68
#. odoo-javascript
67
69
#: code:addons/web_responsive/static/src/legacy/xml/form_buttons.xml:0
68
70
#: code:addons/web_responsive/static/src/legacy/xml/form_buttons.xml:0
69
71
#, python-format
70
72
msgid "Discard"
71
- msgstr ""
73
+ msgstr "Abbandona "
72
74
73
75
#. module: web_responsive
74
76
#. odoo-javascript
75
77
#: code:addons/web_responsive/static/src/components/command_palette/main.xml:0
76
78
#, python-format
77
79
msgid "Exit"
78
- msgstr ""
80
+ msgstr "Uscita "
79
81
80
82
#. module: web_responsive
81
83
#: model:ir.model.fields.selection,name: web_responsive.selection__res_users__apps_menu_search_type__fuse
82
84
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences
83
85
msgid "Fuse"
84
- msgstr ""
86
+ msgstr "Fondi "
85
87
86
88
#. module: web_responsive
87
89
#: model:ir.model,name: web_responsive.model_ir_http
88
90
msgid "HTTP Routing"
89
- msgstr ""
91
+ msgstr "Instradamento HTTP "
90
92
91
93
#. module: web_responsive
92
94
#. odoo-javascript
93
95
#: code:addons/web_responsive/static/src/components/apps_menu/apps_menu.xml:0
94
96
#, python-format
95
97
msgid "Home Menu"
96
- msgstr ""
98
+ msgstr "Menu home "
97
99
98
100
#. module: web_responsive
99
101
#. odoo-javascript
100
102
#: code:addons/web_responsive/static/src/components/chatter/chatter.xml:0
101
103
#, python-format
102
104
msgid "Log note"
103
- msgstr ""
105
+ msgstr "Registra nota "
104
106
105
107
#. module: web_responsive
106
108
#. odoo-javascript
107
109
#: code:addons/web_responsive/static/src/components/file_viewer/file_viewer.xml:0
108
110
#: code:addons/web_responsive/static/src/components/file_viewer/file_viewer.xml:0
109
111
#, python-format
110
112
msgid "Maximize"
111
- msgstr ""
113
+ msgstr "Massimizza "
112
114
113
115
#. module: web_responsive
114
116
#: model:ir.model.fields.selection,name: web_responsive.selection__res_users__apps_menu_theme__milk
115
117
msgid "Milk"
116
- msgstr ""
118
+ msgstr "Latte "
117
119
118
120
#. module: web_responsive
119
121
#. odoo-javascript
120
122
#: code:addons/web_responsive/static/src/components/file_viewer/file_viewer.xml:0
121
123
#: code:addons/web_responsive/static/src/components/file_viewer/file_viewer.xml:0
122
124
#, python-format
123
125
msgid "Minimize"
124
- msgstr ""
126
+ msgstr "Minimizza "
125
127
126
128
#. module: web_responsive
127
129
#. odoo-javascript
128
130
#: code:addons/web_responsive/static/src/legacy/xml/form_buttons.xml:0
129
131
#: code:addons/web_responsive/static/src/legacy/xml/form_buttons.xml:0
130
132
#, python-format
131
133
msgid "New"
132
- msgstr ""
134
+ msgstr "Nuovo "
133
135
134
136
#. module: web_responsive
135
137
#. odoo-javascript
136
138
#: code:addons/web_responsive/static/src/components/menu_canonical_searchbar/searchbar.xml:0
137
139
#, python-format
138
140
msgid "Nothing to show"
139
- msgstr ""
141
+ msgstr "Nulla da visualizzare "
140
142
141
143
#. module: web_responsive
142
144
#. odoo-javascript
143
145
#: code:addons/web_responsive/static/src/legacy/xml/form_buttons.xml:0
144
146
#: code:addons/web_responsive/static/src/legacy/xml/form_buttons.xml:0
145
147
#, python-format
146
148
msgid "Save"
147
- msgstr ""
149
+ msgstr "Salva "
148
150
149
151
#. module: web_responsive
150
152
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences
151
153
msgid "Search Type"
152
- msgstr ""
154
+ msgstr "Tipo ricerca "
153
155
154
156
#. module: web_responsive
155
157
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences
156
158
msgid "Search Type Help"
157
- msgstr ""
159
+ msgstr "Aiuto tipo ricerca "
158
160
159
161
#. module: web_responsive
160
162
#. odoo-javascript
161
163
#: code:addons/web_responsive/static/src/components/menu_canonical_searchbar/searchbar.xml:0
162
164
#: code:addons/web_responsive/static/src/components/menu_odoo_searchbar/searchbar.xml:0
163
165
#, python-format
164
166
msgid "Search menus..."
165
- msgstr ""
167
+ msgstr "Menù ricerca... "
166
168
167
169
#. module: web_responsive
168
170
#. odoo-javascript
169
171
#: code:addons/web_responsive/static/src/components/chatter/chatter.xml:0
170
172
#, python-format
171
173
msgid "Send message"
172
- msgstr ""
174
+ msgstr "Invia messaggio "
173
175
174
176
#. module: web_responsive
175
177
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences
176
178
msgid "Theme"
177
- msgstr ""
179
+ msgstr "Tema "
178
180
179
181
#. module: web_responsive
180
182
#: model:ir.model,name: web_responsive.model_res_users
181
183
msgid "User"
182
- msgstr ""
184
+ msgstr "Utente "
183
185
184
186
#. module: web_responsive
185
187
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences
186
188
msgid "a new search algorithm is used"
187
- msgstr ""
189
+ msgstr "è stato utilizzato un nuovo algoritmo di ricerca "
188
190
189
191
#. module: web_responsive
190
192
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences
191
193
msgid "the standard odoo search tool"
192
- msgstr ""
194
+ msgstr "lo strumento di ricerca standard Odoo "
193
195
194
196
#. module: web_responsive
195
197
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences
196
198
msgid "uses a standard algorithm"
197
- msgstr ""
199
+ msgstr "usa un algoritmo standard "
0 commit comments