Skip to content

Commit 89e2eb5

Browse files
Ivorra78weblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: reporting-engine-17.0/reporting-engine-17.0-report_xml Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-17-0/reporting-engine-17-0-report_xml/es/
1 parent 35abf0d commit 89e2eb5

File tree

1 file changed

+26
-18
lines changed

1 file changed

+26
-18
lines changed

report_xml/i18n/es.po

+26-18
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,61 +10,66 @@ msgstr ""
1010
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
1111
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1212
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 02:43+0000\n"
13-
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 02:43+0000\n"
14-
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017\n"
13+
"PO-Revision-Date: 2024-02-11 18:35+0000\n"
14+
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
1515
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
1616
"Language: es\n"
1717
"MIME-Version: 1.0\n"
1818
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1919
"Content-Transfer-Encoding: \n"
20-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21+
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
2122

2223
#. module: report_xml
2324
#: model:ir.model,name:report_xml.model_report_report_xml_abstract
2425
msgid "Abstract XML Report"
25-
msgstr ""
26+
msgstr "Informe XML Abstracto"
2627

2728
#. module: report_xml
2829
#: model:ir.model.fields,help:report_xml.field_ir_actions_report__xml_declaration
2930
msgid ""
3031
"Add `<?xml encoding=\"...\" version=\"...\"?>` at the start of final report "
3132
"file."
3233
msgstr ""
34+
"Añada `<?xml encoding=\"...\" version=\"...\"?>` al principio del archivo de "
35+
"informe final."
3336

3437
#. module: report_xml
3538
#: model:ir.actions.report,name:report_xml.demo_xml_report
3639
msgid "Demo xml report"
37-
msgstr ""
40+
msgstr "Informe XML de demostración"
3841

3942
#. module: report_xml
4043
#: model:ir.model.fields,help:report_xml.field_ir_actions_report__xml_encoding
4144
msgid ""
4245
"Encoding for XML reports. If nothing is selected, then UTF-8 will be applied."
4346
msgstr ""
47+
"Codificación de los informes XML. Si no se selecciona nada, se aplicará "
48+
"UTF-8."
4449

4550
#. module: report_xml
4651
#: model:ir.model.fields,help:report_xml.field_ir_actions_report__xml_extension
4752
msgid "Extension for XML Reports, by default is `xml`"
48-
msgstr ""
53+
msgstr "Extensión para informes XML, por defecto es `xml`"
4954

5055
#. module: report_xml
5156
#: model:ir.model.fields,help:report_xml.field_ir_actions_report__xsd_schema
5257
msgid ""
5358
"File with XSD Schema for checking content of result report. Can be empty if "
5459
"validation is not required."
5560
msgstr ""
61+
"Archivo con el esquema XSD para comprobar el contenido del informe de "
62+
"resultados. Puede estar vacío si no se requiere validación."
5663

5764
#. module: report_xml
5865
#: model:ir.model,name:report_xml.model_ir_actions_report
59-
#, fuzzy
6066
msgid "Report Action"
61-
msgstr "Informe"
67+
msgstr "Informar Acción"
6268

6369
#. module: report_xml
6470
#: model:ir.model.fields,field_description:report_xml.field_ir_actions_report__report_type
65-
#, fuzzy
6671
msgid "Report Type"
67-
msgstr "Informe"
72+
msgstr "Tipo de Informe"
6873

6974
#. module: report_xml
7075
#: model:ir.model.fields,help:report_xml.field_ir_actions_report__report_type
@@ -74,42 +79,45 @@ msgid ""
7479
"browser PDF means the report will be rendered using Wkhtmltopdf and "
7580
"downloaded by the user."
7681
msgstr ""
82+
"El tipo de informe que se generará, cada uno con su propio método de "
83+
"generación. HTML significa que el informe se abrirá directamente en el "
84+
"navegador PDF quiere decir que el informe se renderizará utilizando "
85+
"Wkhtmltopdf y será descargado por el usuario."
7786

7887
#. module: report_xml
7988
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_xml.selection__ir_actions_report__xml_encoding__utf-8
8089
msgid "UTF-8"
81-
msgstr ""
90+
msgstr "UTF-8"
8291

8392
#. module: report_xml
8493
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_xml.selection__ir_actions_report__report_type__qweb-xml
8594
msgid "XML"
86-
msgstr ""
95+
msgstr "XML"
8796

8897
#. module: report_xml
8998
#: model:ir.model.fields,field_description:report_xml.field_ir_actions_report__xml_declaration
9099
msgid "XML Declaration"
91-
msgstr ""
100+
msgstr "Declaración XML"
92101

93102
#. module: report_xml
94103
#: model:ir.model.fields,field_description:report_xml.field_ir_actions_report__xml_encoding
95104
msgid "XML Encoding"
96-
msgstr ""
105+
msgstr "Codificación XML"
97106

98107
#. module: report_xml
99108
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_xml.ir_actions_report_view_form_report_xml
100-
#, fuzzy
101109
msgid "XML Rreport Settings"
102-
msgstr "Informe"
110+
msgstr "Configuración de Informes XML"
103111

104112
#. module: report_xml
105113
#: model:ir.model.fields,field_description:report_xml.field_ir_actions_report__xsd_schema
106114
msgid "XSD Validation Schema"
107-
msgstr ""
115+
msgstr "Esquema de Validación XSD"
108116

109117
#. module: report_xml
110118
#: model:ir.model.fields,field_description:report_xml.field_ir_actions_report__xml_extension
111119
msgid "Xml Extension"
112-
msgstr ""
120+
msgstr "Extensión Xml"
113121

114122
#, fuzzy
115123
#~ msgid "ir.actions.report"

0 commit comments

Comments
 (0)