6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version : Odoo Server 14.0\n "
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
9
- "PO-Revision-Date : 2024-10-30 10 :06+0000\n "
9
+ "PO-Revision-Date : 2024-11-08 11 :06+0000\n "
10
10
"Last-Translator : mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n "
11
11
"Language-Team : none\n "
12
12
"Language : it\n "
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr ""
336
336
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_location__autopost_bills
337
337
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_person__autopost_bills
338
338
msgid "Auto-post bills"
339
- msgstr ""
339
+ msgstr "Auto invia fattura "
340
340
341
341
#. module: fieldservice
342
342
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: fieldservice.res_config_settings_view_form
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr ""
350
350
#: model:ir.model.fields,help: fieldservice.field_fsm_location__autopost_bills
351
351
#: model:ir.model.fields,help: fieldservice.field_fsm_person__autopost_bills
352
352
msgid "Automatically post bills for this trusted partner"
353
- msgstr ""
353
+ msgstr "Invia automaticamente le fatture per questo partner affidabile "
354
354
355
355
#. module: fieldservice
356
356
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_location__avatar_1920
@@ -983,13 +983,13 @@ msgstr "Controllore"
983
983
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_location__display_invoice_edi_format
984
984
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_person__display_invoice_edi_format
985
985
msgid "Display Invoice Edi Format"
986
- msgstr ""
986
+ msgstr "Visualizza formato EDI fattura "
987
987
988
988
#. module: fieldservice
989
989
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_location__display_invoice_template_pdf_report_id
990
990
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_person__display_invoice_template_pdf_report_id
991
991
msgid "Display Invoice Template Pdf Report"
992
- msgstr ""
992
+ msgstr "Visualizza resoconto PDF modello fattura "
993
993
994
994
#. module: fieldservice
995
995
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_category__display_name
@@ -1533,13 +1533,13 @@ msgstr ""
1533
1533
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_location__ignore_abnormal_invoice_amount
1534
1534
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_person__ignore_abnormal_invoice_amount
1535
1535
msgid "Ignore Abnormal Invoice Amount"
1536
- msgstr ""
1536
+ msgstr "Ignora valore anormale fattura "
1537
1537
1538
1538
#. module: fieldservice
1539
1539
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_location__ignore_abnormal_invoice_date
1540
1540
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_person__ignore_abnormal_invoice_date
1541
1541
msgid "Ignore Abnormal Invoice Date"
1542
- msgstr ""
1542
+ msgstr "Ignora data anormale fattura "
1543
1543
1544
1544
#. module: fieldservice
1545
1545
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_location__image_1920
@@ -1632,19 +1632,19 @@ msgstr "Fattura"
1632
1632
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_location__invoice_edi_format_store
1633
1633
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_person__invoice_edi_format_store
1634
1634
msgid "Invoice Edi Format Store"
1635
- msgstr ""
1635
+ msgstr "Deposito formato EDI fattura "
1636
1636
1637
1637
#. module: fieldservice
1638
1638
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_location__invoice_template_pdf_report_id
1639
1639
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_person__invoice_template_pdf_report_id
1640
1640
msgid "Invoice Template Pdf Report"
1641
- msgstr ""
1641
+ msgstr "Resoconto PDF modello fattura "
1642
1642
1643
1643
#. module: fieldservice
1644
1644
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_location__invoice_sending_method
1645
1645
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_person__invoice_sending_method
1646
1646
msgid "Invoice sending"
1647
- msgstr ""
1647
+ msgstr "Invio fattura "
1648
1648
1649
1649
#. module: fieldservice
1650
1650
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_res_config_settings__module_fieldservice_account
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr "Segue"
1680
1680
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_location__is_peppol_edi_format
1681
1681
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_person__is_peppol_edi_format
1682
1682
msgid "Is Peppol Edi Format"
1683
- msgstr ""
1683
+ msgstr "È un formato EDI Peppol "
1684
1684
1685
1685
#. module: fieldservice
1686
1686
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_location__is_public
@@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "È pubblico"
1692
1692
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_location__is_ubl_format
1693
1693
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_person__is_ubl_format
1694
1694
msgid "Is Ubl Format"
1695
- msgstr ""
1695
+ msgstr "È formato UBI "
1696
1696
1697
1697
#. module: fieldservice
1698
1698
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_location__is_company
@@ -2380,7 +2380,7 @@ msgstr "Opportunità"
2380
2380
#. module: fieldservice
2381
2381
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_person__opportunity_count
2382
2382
msgid "Opportunity Count"
2383
- msgstr ""
2383
+ msgstr "Conteggio opportunità "
2384
2384
2385
2385
#. module: fieldservice
2386
2386
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_order__display_name
@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgstr "Limite partner"
2574
2574
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_location__partner_vat_placeholder
2575
2575
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_person__partner_vat_placeholder
2576
2576
msgid "Partner Vat Placeholder"
2577
- msgstr ""
2577
+ msgstr "Segnaposto PIVA partner "
2578
2578
2579
2579
#. module: fieldservice
2580
2580
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_person__active_partner
@@ -2664,6 +2664,9 @@ msgid ""
2664
2664
"Preferred payment method when buying from this vendor. This will be set by "
2665
2665
"default on all outgoing payments created for this vendor"
2666
2666
msgstr ""
2667
+ "Metodo di pagamento preferito per l'acquisto da questo fornitore. Verrà "
2668
+ "impostato di default su tutti i pagamenti in uscita creati per questo "
2669
+ "fornitore"
2667
2670
2668
2671
#. module: fieldservice
2669
2672
#: model:ir.model.fields,help: fieldservice.field_fsm_location__property_inbound_payment_method_line_id
@@ -2672,6 +2675,9 @@ msgid ""
2672
2675
"Preferred payment method when selling to this customer. This will be set by "
2673
2676
"default on all incoming payments created for this customer"
2674
2677
msgstr ""
2678
+ "Metodo di pagamento preferito per la vendita a questo cliente. Verrà "
2679
+ "impostato di default su tutti i pagamenti in entrata creati per questo "
2680
+ "cliente"
2675
2681
2676
2682
#. module: fieldservice
2677
2683
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: fieldservice.fsm_equipment_form_view
@@ -2725,13 +2731,13 @@ msgstr "Progetti e lavori"
2725
2731
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_location__property_inbound_payment_method_line_id
2726
2732
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_person__property_inbound_payment_method_line_id
2727
2733
msgid "Property Inbound Payment Method Line"
2728
- msgstr ""
2734
+ msgstr "Riga del metodo di pagamento in entrata della proprietà "
2729
2735
2730
2736
#. module: fieldservice
2731
2737
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_location__property_outbound_payment_method_line_id
2732
2738
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_person__property_outbound_payment_method_line_id
2733
2739
msgid "Property Outbound Payment Method Line"
2734
- msgstr ""
2740
+ msgstr "Riga del metodo di pagamento in uscita della proprietà "
2735
2741
2736
2742
#. module: fieldservice
2737
2743
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: fieldservice.res_config_settings_view_form
@@ -3024,7 +3030,7 @@ msgstr "Tipo token iscrizione"
3024
3030
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_location__specific_property_product_pricelist
3025
3031
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_person__specific_property_product_pricelist
3026
3032
msgid "Specific Property Product Pricelist"
3027
- msgstr ""
3033
+ msgstr "Listino prodotto proprietà specifico "
3028
3034
3029
3035
#. module: fieldservice
3030
3036
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_equipment__stage_id
@@ -3653,7 +3659,7 @@ msgstr ""
3653
3659
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_location__invoice_edi_format
3654
3660
#: model:ir.model.fields,field_description: fieldservice.field_fsm_person__invoice_edi_format
3655
3661
msgid "eInvoice format"
3656
- msgstr ""
3662
+ msgstr "Formato fattura elettronica "
3657
3663
3658
3664
#. module: fieldservice
3659
3665
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: fieldservice.fsm_tag_form_view
0 commit comments