@@ -6,90 +6,92 @@ msgid ""
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version : Odoo Server 16.0\n "
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
9
- "Last-Translator : Automatically generated\n "
9
+ "PO-Revision-Date : 2024-08-21 16:06+0000\n "
10
+ "Last-Translator : mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n "
10
11
"Language-Team : none\n "
11
12
"Language : it\n "
12
13
"MIME-Version : 1.0\n "
13
14
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
14
15
"Content-Transfer-Encoding : \n "
15
16
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
17
+ "X-Generator : Weblate 5.6.2\n "
16
18
17
19
#. module: delivery_carrier_agency
18
20
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_agency.field_delivery_carrier_agency__partner_id
19
21
msgid "Address"
20
- msgstr ""
22
+ msgstr "Indirizzo "
21
23
22
24
#. module: delivery_carrier_agency
23
25
#: model:ir.actions.act_window,name: delivery_carrier_agency.action_carrier_agency
24
26
#: model:ir.model,name: delivery_carrier_agency.model_delivery_carrier_agency
25
27
#: model:ir.ui.menu,name: delivery_carrier_agency.carrier_agency_menu
26
28
msgid "Carrier Agency"
27
- msgstr ""
29
+ msgstr "Agenzia corriere "
28
30
29
31
#. module: delivery_carrier_agency
30
32
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_agency.field_delivery_carrier_agency__carrier_ids
31
33
msgid "Carriers"
32
- msgstr ""
34
+ msgstr "Corrieri "
33
35
34
36
#. module: delivery_carrier_agency
35
37
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_agency.field_delivery_carrier_agency__create_uid
36
38
msgid "Created by"
37
- msgstr ""
39
+ msgstr "Creato da "
38
40
39
41
#. module: delivery_carrier_agency
40
42
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_agency.field_delivery_carrier_agency__create_date
41
43
msgid "Created on"
42
- msgstr ""
44
+ msgstr "Creato il "
43
45
44
46
#. module: delivery_carrier_agency
45
47
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_agency.field_delivery_carrier_agency__delivery_type
46
48
msgid "Delivery Type"
47
- msgstr ""
49
+ msgstr "Tipo consegna "
48
50
49
51
#. module: delivery_carrier_agency
50
52
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_agency.field_delivery_carrier_agency__display_name
51
53
msgid "Display Name"
52
- msgstr ""
54
+ msgstr "Nome visualizzato "
53
55
54
56
#. module: delivery_carrier_agency
55
57
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_agency.field_delivery_carrier_agency__external_reference
56
58
msgid "External Reference"
57
- msgstr ""
59
+ msgstr "Riferimento esterno "
58
60
59
61
#. module: delivery_carrier_agency
60
62
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_agency.field_delivery_carrier_agency__id
61
63
msgid "ID"
62
- msgstr ""
64
+ msgstr "ID "
63
65
64
66
#. module: delivery_carrier_agency
65
67
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_agency.field_delivery_carrier_agency____last_update
66
68
msgid "Last Modified on"
67
- msgstr ""
69
+ msgstr "Ultima modifica il "
68
70
69
71
#. module: delivery_carrier_agency
70
72
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_agency.field_delivery_carrier_agency__write_uid
71
73
msgid "Last Updated by"
72
- msgstr ""
74
+ msgstr "Ultimo aggiornamento di "
73
75
74
76
#. module: delivery_carrier_agency
75
77
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_agency.field_delivery_carrier_agency__write_date
76
78
msgid "Last Updated on"
77
- msgstr ""
79
+ msgstr "Ultimo aggiornamento il "
78
80
79
81
#. module: delivery_carrier_agency
80
82
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_agency.field_delivery_carrier_agency__name
81
83
msgid "Name"
82
- msgstr ""
84
+ msgstr "Nome "
83
85
84
86
#. module: delivery_carrier_agency
85
87
#: model:ir.model.fields,help: delivery_carrier_agency.field_delivery_carrier_agency__external_reference
86
88
msgid "Reference or code supplied by the carrier"
87
- msgstr ""
89
+ msgstr "Riferimento o codice fornito dal corriere "
88
90
89
91
#. module: delivery_carrier_agency
90
92
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_agency.field_delivery_carrier_agency__sequence
91
93
msgid "Sequence"
92
- msgstr ""
94
+ msgstr "Sequenza "
93
95
94
96
#. module: delivery_carrier_agency
95
97
#: model:ir.model.fields,help: delivery_carrier_agency.field_delivery_carrier_agency__carrier_ids
@@ -98,13 +100,16 @@ msgid ""
98
100
"may be usefull to find an account with more precision than with only the "
99
101
"delivery type"
100
102
msgstr ""
103
+ "Questo campo può essere utilizzato per collegare un conto a metodi di "
104
+ "consegna specifici. Può essere utile per trovare un conto con più precisione "
105
+ "che con il solo tipo di consegna"
101
106
102
107
#. module: delivery_carrier_agency
103
108
#: model:ir.model,name: delivery_carrier_agency.model_stock_picking
104
109
msgid "Transfer"
105
- msgstr ""
110
+ msgstr "Trasferimento "
106
111
107
112
#. module: delivery_carrier_agency
108
113
#: model:ir.model.fields,field_description: delivery_carrier_agency.field_delivery_carrier_agency__warehouse_ids
109
114
msgid "Warehouses"
110
- msgstr ""
115
+ msgstr "Magazzini "
0 commit comments