Skip to content

Commit d296c03

Browse files
mymageweblate
authored andcommittedSep 3, 2024·
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (52 of 52 strings) Translation: delivery-carrier-16.0/delivery-carrier-16.0-delivery_carrier_deposit Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/delivery-carrier-16-0/delivery-carrier-16-0-delivery_carrier_deposit/it/
1 parent 612e764 commit d296c03

File tree

1 file changed

+50
-43
lines changed
  • delivery_carrier_deposit/i18n

1 file changed

+50
-43
lines changed
 

‎delivery_carrier_deposit/i18n/it.po

+50-43
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,40 +9,42 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2018-02-28 01:44+0000\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2024-02-12 13:36+0000\n"
13-
"Last-Translator: Francesco Foresti <francesco.foresti@ooops404.com>\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2024-09-03 12:06+0000\n"
13+
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
1414
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
1515
"Language: it\n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1818
"Content-Transfer-Encoding: \n"
1919
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20-
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
20+
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
2121

2222
#. module: delivery_carrier_deposit
2323
#: sql_constraint:deposit.slip:0
2424
msgid "'Deposit Slip' name must be unique per company!"
25-
msgstr ""
25+
msgstr "Il nome della 'Bolla di deposito' deve essere univoca per azienda!"
2626

2727
#. module: delivery_carrier_deposit
2828
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.report_generic_deposit_slip
2929
msgid "Account Name:"
30-
msgstr ""
30+
msgstr "Nome dell'account:"
3131

3232
#. module: delivery_carrier_deposit
3333
#: model:ir.model.fields,help:delivery_carrier_deposit.field_delivery_carrier_deposit_slip
3434
msgid "Allow to create a 'Deposit Slip' report on delivery orders"
3535
msgstr ""
36+
"Consente la creazione di un resoconto 'Bolla di deposito' negli ordini di "
37+
"consegna"
3638

3739
#. module: delivery_carrier_deposit
3840
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.view_deposit_slip_form
3941
msgid "Are you sure that you re-generate the EDI file ?"
40-
msgstr ""
42+
msgstr "Sei sicuro di voler rigenerare il file EDI?"
4143

4244
#. module: delivery_carrier_deposit
4345
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.view_wiz_create_deposit
4446
msgid "Cancel"
45-
msgstr ""
47+
msgstr "Annulla"
4648

4749
#. module: delivery_carrier_deposit
4850
#: model:ir.model,name:delivery_carrier_deposit.model_delivery_carrier
@@ -52,7 +54,7 @@ msgstr "Corriere"
5254
#. module: delivery_carrier_deposit
5355
#: model:ir.model.fields,help:delivery_carrier_deposit.field_deposit_slip_carrier_type
5456
msgid "Carrier type (combines several delivery methods)"
55-
msgstr ""
57+
msgstr "Tipo di vettore (combina diverse modalità di consegna)"
5658

5759
#. module: delivery_carrier_deposit
5860
#: model:ir.model.fields,help:delivery_carrier_deposit.field_delivery_deposit_wizard_carrier_type
@@ -61,33 +63,36 @@ msgid ""
6163
"'Deposit Slip' is checked on the delivery methods that have this carrier "
6264
"type."
6365
msgstr ""
66+
"Tipo di corriere (combina diversi metodi di consegna). Assicurarsi che "
67+
"l'opzione \"Bolla di deposito\" sia selezionata sui metodi di consegna che "
68+
"hanno questo tipo di corriere."
6469

6570
#. module: delivery_carrier_deposit
6671
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_carrier_deposit.field_deposit_slip_company_id
6772
msgid "Company"
68-
msgstr ""
73+
msgstr "Azienda"
6974

7075
#. module: delivery_carrier_deposit
7176
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.view_deposit_slip_form
7277
msgid "Confirm"
73-
msgstr ""
78+
msgstr "Conferma"
7479

7580
#. module: delivery_carrier_deposit
7681
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.report_generic_deposit_slip
7782
msgid "Country"
78-
msgstr ""
83+
msgstr "Nazione"
7984

8085
#. module: delivery_carrier_deposit
8186
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.view_wiz_create_deposit
8287
msgid "Create"
83-
msgstr ""
88+
msgstr "Crea"
8489

8590
#. module: delivery_carrier_deposit
8691
#: model:ir.actions.act_window,name:delivery_carrier_deposit.action_wiz_create_deposit
8792
#: model:ir.ui.menu,name:delivery_carrier_deposit.menu_wiz_delivery_deposit
8893
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.view_wiz_create_deposit
8994
msgid "Create Deposit Slip"
90-
msgstr ""
95+
msgstr "Crea bolla di deposito"
9196

9297
#. module: delivery_carrier_deposit
9398
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_carrier_deposit.field_delivery_deposit_wizard_create_uid
@@ -104,30 +109,30 @@ msgstr "Creato il"
104109
#. module: delivery_carrier_deposit
105110
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.report_generic_deposit_slip
106111
msgid "Customer No.:"
107-
msgstr ""
112+
msgstr "N. Cliente:"
108113

109114
#. module: delivery_carrier_deposit
110115
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.report_generic_deposit_slip
111116
msgid "Date:"
112-
msgstr ""
117+
msgstr "Data:"
113118

114119
#. module: delivery_carrier_deposit
115120
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_carrier_deposit.field_delivery_deposit_wizard_carrier_type
116121
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.view_deposit_slip_search
117122
msgid "Delivery Method Type"
118-
msgstr ""
123+
msgstr "Tipo metodo di consegna"
119124

120125
#. module: delivery_carrier_deposit
121126
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.report_generic_deposit_slip
122127
msgid "Delivery Method Type:"
123-
msgstr ""
128+
msgstr "Tipo metodo di consegna:"
124129

125130
#. module: delivery_carrier_deposit
126131
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.view_deposit_slip_form
127132
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.view_deposit_slip_search
128133
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.view_deposit_slip_tree
129134
msgid "Deposit"
130-
msgstr ""
135+
msgstr "Deposito"
131136

132137
#. module: delivery_carrier_deposit
133138
#: model:ir.actions.act_window,name:delivery_carrier_deposit.act_delivery_deposit
@@ -136,18 +141,18 @@ msgstr ""
136141
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_carrier_deposit.field_stock_picking_deposit_slip_id
137142
#: model:ir.ui.menu,name:delivery_carrier_deposit.menu_delivery_deposit_slip_model
138143
msgid "Deposit Slip"
139-
msgstr ""
144+
msgstr "Bolla di deposito"
140145

141146
#. module: delivery_carrier_deposit
142147
#: model:mail.message.subtype,description:delivery_carrier_deposit.deposit_slip_done
143148
#: model:mail.message.subtype,name:delivery_carrier_deposit.deposit_slip_done
144149
msgid "Deposit Slip Validated"
145-
msgstr ""
150+
msgstr "Bolla di deposito validata"
146151

147152
#. module: delivery_carrier_deposit
148153
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.report_generic_deposit_slip
149154
msgid "Deposit Slip n°"
150-
msgstr ""
155+
msgstr "Bolla di deposito n°"
151156

152157
#. module: delivery_carrier_deposit
153158
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_carrier_deposit.field_delivery_deposit_wizard_display_name
@@ -158,22 +163,22 @@ msgstr "Nome visualizzato"
158163
#. module: delivery_carrier_deposit
159164
#: selection:deposit.slip,state:0
160165
msgid "Done"
161-
msgstr ""
166+
msgstr "Eseguito"
162167

163168
#. module: delivery_carrier_deposit
164169
#: selection:deposit.slip,state:0
165170
msgid "Draft"
166-
msgstr ""
171+
msgstr "Bozza"
167172

168173
#. module: delivery_carrier_deposit
169174
#: model:ir.actions.report.xml,name:delivery_carrier_deposit.report_deposit_slip
170175
msgid "Generic Deposit Slip"
171-
msgstr ""
176+
msgstr "Bolla di deposito generica"
172177

173178
#. module: delivery_carrier_deposit
174179
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.view_deposit_slip_search
175180
msgid "Group By"
176-
msgstr ""
181+
msgstr "Raggruppa per"
177182

178183
#. module: delivery_carrier_deposit
179184
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_carrier_deposit.field_delivery_deposit_wizard_id
@@ -202,47 +207,47 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento il"
202207
#. module: delivery_carrier_deposit
203208
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_carrier_deposit.field_deposit_slip_name
204209
msgid "Name"
205-
msgstr ""
210+
msgstr "Nome"
206211

207212
#. module: delivery_carrier_deposit
208213
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.report_generic_deposit_slip
209214
msgid "Name and address<br/>recipient"
210-
msgstr ""
215+
msgstr "Nome e indirizzo<br/>destinatario"
211216

212217
#. module: delivery_carrier_deposit
213218
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.report_generic_deposit_slip
214219
msgid "Nr of<br/>packages"
215-
msgstr ""
220+
msgstr "N° di <br/>colli"
216221

217222
#. module: delivery_carrier_deposit
218223
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_carrier_deposit.field_deposit_slip_number_of_packages
219224
msgid "Number of Packages"
220-
msgstr ""
225+
msgstr "Numero di colli"
221226

222227
#. module: delivery_carrier_deposit
223228
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.report_generic_deposit_slip
224229
msgid "Parcel numbers"
225-
msgstr ""
230+
msgstr "Numero pacchetti"
226231

227232
#. module: delivery_carrier_deposit
228233
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_carrier_deposit.field_deposit_slip_picking_ids
229234
msgid "Pickings"
230-
msgstr ""
235+
msgstr "Prelievi"
231236

232237
#. module: delivery_carrier_deposit
233238
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.view_deposit_slip_form
234239
msgid "Re-generate EDI file"
235-
msgstr ""
240+
msgstr "Rigenera il file EDI"
236241

237242
#. module: delivery_carrier_deposit
238243
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.report_generic_deposit_slip
239244
msgid "Sender Ref"
240-
msgstr ""
245+
msgstr "Rif mittente"
241246

242247
#. module: delivery_carrier_deposit
243248
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_carrier_deposit.field_deposit_slip_state
244249
msgid "Status"
245-
msgstr ""
250+
msgstr "Stato"
246251

247252
#. module: delivery_carrier_deposit
248253
#: code:addons/delivery_carrier_deposit/wizards/deposit.py:61
@@ -251,21 +256,23 @@ msgid ""
251256
"There are no delivery orders in transferred state with a delivery method "
252257
"type '%s' not already linked to a deposit slip."
253258
msgstr ""
259+
"Non ci sono ordini di consegna in stato trasferito con un tipo di metodo di "
260+
"consegna '%s' che non sia già collegato a una bolla di deposito."
254261

255262
#. module: delivery_carrier_deposit
256263
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.report_generic_deposit_slip
257264
msgid "Total Number of Packages:"
258-
msgstr ""
265+
msgstr "Numero totale di colli:"
259266

260267
#. module: delivery_carrier_deposit
261268
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_carrier_deposit.field_deposit_slip_weight
262269
msgid "Total Weight"
263-
msgstr ""
270+
msgstr "Peso totale"
264271

265272
#. module: delivery_carrier_deposit
266273
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.report_generic_deposit_slip
267274
msgid "Total Weight:"
268-
msgstr ""
275+
msgstr "Peso totale:"
269276

270277
#. module: delivery_carrier_deposit
271278
#: model:ir.model,name:delivery_carrier_deposit.model_stock_picking
@@ -275,29 +282,29 @@ msgstr "Trasferisci"
275282
#. module: delivery_carrier_deposit
276283
#: model:ir.ui.menu,name:delivery_carrier_deposit.menu_delivery_deposit_slip
277284
msgid "Transport"
278-
msgstr ""
285+
msgstr "Trasporto"
279286

280287
#. module: delivery_carrier_deposit
281288
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_carrier_deposit.field_deposit_slip_carrier_type
282289
msgid "Type"
283-
msgstr ""
290+
msgstr "Tipo"
284291

285292
#. module: delivery_carrier_deposit
286293
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.report_generic_deposit_slip
287294
msgid "Weight<br/>(kg)"
288-
msgstr ""
295+
msgstr "Peso<br/>(kg)"
289296

290297
#. module: delivery_carrier_deposit
291298
#: model:ir.model,name:delivery_carrier_deposit.model_delivery_deposit_wizard
292299
msgid "Wizard to create Deposit Slip"
293-
msgstr ""
300+
msgstr "Procedura guidata per creare una bolla di deposito"
294301

295302
#. module: delivery_carrier_deposit
296303
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.report_generic_deposit_slip
297304
msgid "ZIP"
298-
msgstr ""
305+
msgstr "CAP"
299306

300307
#. module: delivery_carrier_deposit
301308
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.report_generic_deposit_slip
302309
msgid "kg"
303-
msgstr ""
310+
msgstr "kg"

0 commit comments

Comments
 (0)
Please sign in to comment.