Skip to content

Commit c4bf436

Browse files
committed
OCA Transbot updated translations from Transifex
1 parent 5760ec4 commit c4bf436

File tree

29 files changed

+1479
-148
lines changed

29 files changed

+1479
-148
lines changed

partner_prepayment/i18n/fr.po

+5-4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,13 +3,14 @@
33
# * partner_prepayment
44
#
55
# Translators:
6+
# Pierre Verkest <pverkest@anybox.fr>, 2015
67
msgid ""
78
msgstr ""
89
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
910
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10-
"POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:27+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2015-09-03 07:08+0000\n"
12-
"Last-Translator: <>\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2015-10-02 17:59+0000\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2015-09-27 21:19+0000\n"
13+
"Last-Translator: Pierre Verkest <pverkest@anybox.fr>\n"
1314
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/fr/)\n"
1415
"MIME-Version: 1.0\n"
1516
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,4 +38,4 @@ msgstr ""
3738
msgid ""
3839
"When prepayment is activated, the sales order policy will be automatically "
3940
"defined to pay before delivery."
40-
msgstr ""
41+
msgstr "Quand le pré-paiement est activé, le bon de commande sera automatiquement défini en \"paiement avant la livraison\"."

partner_prepayment/i18n/it.po

+40
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,40 @@
1+
# Translation of Odoo Server.
2+
# This file contains the translation of the following modules:
3+
# * partner_prepayment
4+
#
5+
# Translators:
6+
msgid ""
7+
msgstr ""
8+
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
9+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10+
"POT-Creation-Date: 2015-10-02 17:59+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2015-09-03 07:08+0000\n"
12+
"Last-Translator: <>\n"
13+
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/it/)\n"
14+
"MIME-Version: 1.0\n"
15+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16+
"Content-Transfer-Encoding: \n"
17+
"Language: it\n"
18+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19+
20+
#. module: partner_prepayment
21+
#: model:ir.model,name:partner_prepayment.model_res_partner
22+
msgid "Partner"
23+
msgstr ""
24+
25+
#. module: partner_prepayment
26+
#: model:ir.model,name:partner_prepayment.model_sale_order
27+
msgid "Sales Order"
28+
msgstr "Ordini vendita"
29+
30+
#. module: partner_prepayment
31+
#: field:res.partner,use_prepayment:0
32+
msgid "Use prepayment"
33+
msgstr ""
34+
35+
#. module: partner_prepayment
36+
#: help:res.partner,use_prepayment:0
37+
msgid ""
38+
"When prepayment is activated, the sales order policy will be automatically "
39+
"defined to pay before delivery."
40+
msgstr ""

partner_prospect/i18n/fr.po

+44
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,44 @@
1+
# Translation of Odoo Server.
2+
# This file contains the translation of the following modules:
3+
# * partner_prospect
4+
#
5+
# Translators:
6+
msgid ""
7+
msgstr ""
8+
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
9+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10+
"POT-Creation-Date: 2015-10-02 17:59+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 21:52+0000\n"
12+
"Last-Translator: <>\n"
13+
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/fr/)\n"
14+
"MIME-Version: 1.0\n"
15+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16+
"Content-Transfer-Encoding: \n"
17+
"Language: fr\n"
18+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19+
20+
#. module: partner_prospect
21+
#: view:res.partner:partner_prospect.res_partner_prospect_search_view
22+
msgid "Actual Customer"
23+
msgstr ""
24+
25+
#. module: partner_prospect
26+
#: view:res.partner:partner_prospect.res_partner_prospect_search_view
27+
msgid "Group By"
28+
msgstr ""
29+
30+
#. module: partner_prospect
31+
#: model:ir.model,name:partner_prospect.model_res_partner
32+
msgid "Partner"
33+
msgstr "Partenaire"
34+
35+
#. module: partner_prospect
36+
#: view:res.partner:partner_prospect.res_partner_prospect_search_view
37+
#: field:res.partner,prospect:0
38+
msgid "Prospect"
39+
msgstr ""
40+
41+
#. module: partner_prospect
42+
#: view:res.partner:partner_prospect.res_partner_prospect_search_view
43+
msgid "Suppliers"
44+
msgstr ""

partner_prospect/i18n/sl.po

+45
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,45 @@
1+
# Translation of Odoo Server.
2+
# This file contains the translation of the following modules:
3+
# * partner_prospect
4+
#
5+
# Translators:
6+
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
7+
msgid ""
8+
msgstr ""
9+
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
10+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11+
"POT-Creation-Date: 2015-10-02 17:59+0000\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 11:45+0000\n"
13+
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
14+
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/sl/)\n"
15+
"MIME-Version: 1.0\n"
16+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17+
"Content-Transfer-Encoding: \n"
18+
"Language: sl\n"
19+
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
20+
21+
#. module: partner_prospect
22+
#: view:res.partner:partner_prospect.res_partner_prospect_search_view
23+
msgid "Actual Customer"
24+
msgstr "Dejanski kupec"
25+
26+
#. module: partner_prospect
27+
#: view:res.partner:partner_prospect.res_partner_prospect_search_view
28+
msgid "Group By"
29+
msgstr "Združeno po"
30+
31+
#. module: partner_prospect
32+
#: model:ir.model,name:partner_prospect.model_res_partner
33+
msgid "Partner"
34+
msgstr "Partner"
35+
36+
#. module: partner_prospect
37+
#: view:res.partner:partner_prospect.res_partner_prospect_search_view
38+
#: field:res.partner,prospect:0
39+
msgid "Prospect"
40+
msgstr "Perspektiva"
41+
42+
#. module: partner_prospect
43+
#: view:res.partner:partner_prospect.res_partner_prospect_search_view
44+
msgid "Suppliers"
45+
msgstr "Dobavitelji"

sale_cancel_reason/i18n/it.po

+143
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,143 @@
1+
# Translation of Odoo Server.
2+
# This file contains the translation of the following modules:
3+
# * sale_cancel_reason
4+
#
5+
# Translators:
6+
msgid ""
7+
msgstr ""
8+
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
9+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10+
"POT-Creation-Date: 2015-10-02 17:59+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2015-09-03 07:08+0000\n"
12+
"Last-Translator: <>\n"
13+
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/it/)\n"
14+
"MIME-Version: 1.0\n"
15+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16+
"Content-Transfer-Encoding: \n"
17+
"Language: it\n"
18+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19+
20+
#. module: sale_cancel_reason
21+
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
22+
msgid " Ask a reason for the sale order cancellation."
23+
msgstr ""
24+
25+
#. module: sale_cancel_reason
26+
#: view:sale.order.cancel:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
27+
msgid "Cancel"
28+
msgstr "Cancella"
29+
30+
#. module: sale_cancel_reason
31+
#: view:sale.order:sale_cancel_reason.view_order_form
32+
msgid "Cancel Order"
33+
msgstr ""
34+
35+
#. module: sale_cancel_reason
36+
#: view:sale.order:sale_cancel_reason.view_order_form
37+
msgid "Cancel Quotation"
38+
msgstr ""
39+
40+
#. module: sale_cancel_reason
41+
#: view:sale.order:sale_cancel_reason.view_order_form
42+
msgid "Cancellation reason:"
43+
msgstr ""
44+
45+
#. module: sale_cancel_reason
46+
#: view:sale.order.cancel:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
47+
msgid ""
48+
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
49+
" sale order."
50+
msgstr ""
51+
52+
#. module: sale_cancel_reason
53+
#: view:sale.order.cancel:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
54+
msgid "Confirm"
55+
msgstr ""
56+
57+
#. module: sale_cancel_reason
58+
#: field:sale.order.cancel,create_uid:0
59+
#: field:sale.order.cancel.reason,create_uid:0
60+
msgid "Created by"
61+
msgstr "Creato da"
62+
63+
#. module: sale_cancel_reason
64+
#: field:sale.order.cancel,create_date:0
65+
#: field:sale.order.cancel.reason,create_date:0
66+
msgid "Created on"
67+
msgstr "Creato il"
68+
69+
#. module: sale_cancel_reason
70+
#: field:sale.order.cancel,id:0 field:sale.order.cancel.reason,id:0
71+
msgid "ID"
72+
msgstr "ID"
73+
74+
#. module: sale_cancel_reason
75+
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
76+
msgid "Just for Quotation"
77+
msgstr ""
78+
79+
#. module: sale_cancel_reason
80+
#: field:sale.order.cancel,write_uid:0
81+
#: field:sale.order.cancel.reason,write_uid:0
82+
msgid "Last Updated by"
83+
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
84+
85+
#. module: sale_cancel_reason
86+
#: field:sale.order.cancel,write_date:0
87+
#: field:sale.order.cancel.reason,write_date:0
88+
msgid "Last Updated on"
89+
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
90+
91+
#. module: sale_cancel_reason
92+
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
93+
msgid "Other Service Provider selected"
94+
msgstr ""
95+
96+
#. module: sale_cancel_reason
97+
#: field:sale.order.cancel,reason_id:0 field:sale.order.cancel.reason,name:0
98+
msgid "Reason"
99+
msgstr ""
100+
101+
#. module: sale_cancel_reason
102+
#: field:sale.order,cancel_reason_id:0
103+
msgid "Reason for cancellation"
104+
msgstr ""
105+
106+
#. module: sale_cancel_reason
107+
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel
108+
#: view:sale.order.cancel:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
109+
msgid "Reason for the cancellation"
110+
msgstr ""
111+
112+
#. module: sale_cancel_reason
113+
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
114+
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
115+
msgid "Sale Order Cancel Reason"
116+
msgstr ""
117+
118+
#. module: sale_cancel_reason
119+
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
120+
#: view:sale.order.cancel.reason:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
121+
#: view:sale.order.cancel.reason:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_tree
122+
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
123+
msgstr ""
124+
125+
#. module: sale_cancel_reason
126+
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
127+
msgid "Sales Order"
128+
msgstr "Ordini vendita"
129+
130+
#. module: sale_cancel_reason
131+
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
132+
msgid "Service no longer needed"
133+
msgstr ""
134+
135+
#. module: sale_cancel_reason
136+
#: view:sale.order:sale_cancel_reason.view_order_form
137+
msgid "True"
138+
msgstr ""
139+
140+
#. module: sale_cancel_reason
141+
#: view:sale.order.cancel:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
142+
msgid "or"
143+
msgstr ""

sale_exception_nostock/i18n/it.po

+9-8
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,13 +3,14 @@
33
# * sale_exception_nostock
44
#
55
# Translators:
6+
# Stefano <stefano.sforzi@agilebg.com>, 2015
67
msgid ""
78
msgstr ""
89
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
910
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10-
"POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:27+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2015-09-03 07:08+0000\n"
12-
"Last-Translator: <>\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2015-10-02 17:59+0000\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 15:33+0000\n"
13+
"Last-Translator: Stefano <stefano.sforzi@agilebg.com>\n"
1314
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/it/)\n"
1415
"MIME-Version: 1.0\n"
1516
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,25 +23,25 @@ msgstr ""
2223
#: code:addons/sale_exception_nostock/model/sale.py:235
2324
#, python-format
2425
msgid "No rules specifies a location for this sale order line"
25-
msgstr ""
26+
msgstr "Nessuna regola specifica per la location per questa linea dell'ordine di vendita"
2627

2728
#. module: sale_exception_nostock
2829
#: model:sale.exception,name:sale_exception_nostock.no_stock_at_date
2930
msgid "Not enough stock at delivery date"
30-
msgstr ""
31+
msgstr "Non abbastanza stock alla data di consegna"
3132

3233
#. module: sale_exception_nostock
3334
#: model:sale.exception,description:sale_exception_nostock.no_stock_at_date
3435
msgid ""
3536
"Not enough stock at delivery date for this SO line\n"
3637
"to be delivered using MTS procument method"
37-
msgstr ""
38+
msgstr "Non abbastanza stock alla data di consegna per questa linea dell'ordine di vendita\nper essere consegnata usare MTS "
3839

3940
#. module: sale_exception_nostock
4041
#: model:sale.exception,name:sale_exception_nostock.no_stock_in_future
4142
msgid ""
4243
"Not enough stock to satisfy existing placed orders planned in the future"
43-
msgstr ""
44+
msgstr "Non c'e' abbastanza stock per soddisfare gli ordini validati pianificati"
4445

4546
#. module: sale_exception_nostock
4647
#: model:ir.model,name:sale_exception_nostock.model_sale_order_line
@@ -53,4 +54,4 @@ msgid ""
5354
"This order contains one or more lines procured on MTS that will prevent later order to be delivered on the estimated delivery date.\n"
5455
" You shoud review and reschedule the deliveries or replennish the stock.\n"
5556
" "
56-
msgstr ""
57+
msgstr "Questo ordine contiene una o più righe procurato con MTS che impediranno di ricevere l'ordine alle date di consegna stimate.\nRivedere e riprogrammare le consegne o ripianifica lo stock."

sale_exceptions/i18n/fr.po

+6-5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,13 +3,14 @@
33
# * sale_exceptions
44
#
55
# Translators:
6+
# Pierre Verkest <pverkest@anybox.fr>, 2015
67
msgid ""
78
msgstr ""
89
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
910
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10-
"POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:27+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2015-09-03 07:10+0000\n"
12-
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2015-10-02 17:59+0000\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 21:25+0000\n"
13+
"Last-Translator: Pierre Verkest <pverkest@anybox.fr>\n"
1314
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/fr/)\n"
1415
"MIME-Version: 1.0\n"
1516
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Appliquer sur"
3536
#. module: sale_exceptions
3637
#: view:sale.order:sale_exceptions.view_sales_order_filter
3738
msgid "Blocked in draft"
38-
msgstr ""
39+
msgstr "Bloqué à l'état brouillon"
3940

4041
#. module: sale_exceptions
4142
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:114
@@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "Description"
6566
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:192
6667
#, python-format
6768
msgid "Error"
68-
msgstr ""
69+
msgstr "Erreur"
6970

7071
#. module: sale_exceptions
7172
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:193

0 commit comments

Comments
 (0)