Skip to content

Commit 0de38d2

Browse files
committed
OCA Transbot updated translations from Transifex
1 parent 6cb09b6 commit 0de38d2

File tree

6 files changed

+77
-67
lines changed
  • sale_automatic_workflow/i18n
  • sale_order_type/i18n
  • sale_partner_order_policy/i18n
  • sale_payment_method/i18n
  • sale_sourced_by_line/i18n
  • sale_validity/i18n

6 files changed

+77
-67
lines changed

sale_automatic_workflow/i18n/it.po

+42-41
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,13 +3,14 @@
33
# * sale_automatic_workflow
44
#
55
# Translators:
6+
# Paolo Valier, 2016
67
msgid ""
78
msgstr ""
89
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
910
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10-
"POT-Creation-Date: 2016-07-10 15:37+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2016-07-21 19:07+0000\n"
12-
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:29+0000\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 14:05+0000\n"
13+
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
1314
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/it/)\n"
1415
"MIME-Version: 1.0\n"
1516
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
2021
#. module: sale_automatic_workflow
2122
#: selection:sale.workflow.process,create_invoice_on:0
2223
msgid "After Delivery"
23-
msgstr ""
24+
msgstr "Dopo l'Evasione"
2425

2526
#. module: sale_automatic_workflow
2627
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_automatic_workflow.act_sale_workflow_process_form
@@ -34,24 +35,24 @@ msgstr "Workflow automatico"
3435
#. module: sale_automatic_workflow
3536
#: view:sale.order:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form
3637
msgid "Automation Information"
37-
msgstr ""
38+
msgstr "Informazioni Automazione"
3839

3940
#. module: sale_automatic_workflow
4041
#: model:sale.workflow.process,warning:sale_automatic_workflow.automatic_validation
4142
msgid ""
4243
"Be careful, if you save the order with this setting, it could be auto-"
4344
"confirmed, even if you are editing it."
44-
msgstr ""
45+
msgstr "Fare attenzione, se viene salvato l'ordine con queste impostazioni, potrebbe essere confermato automaticamente, anche qualora sia in fase di modifica."
4546

4647
#. module: sale_automatic_workflow
4748
#: selection:sale.workflow.process,order_policy:0
4849
msgid "Before Delivery"
49-
msgstr ""
50+
msgstr "Prima dell'Evasione"
5051

5152
#. module: sale_automatic_workflow
5253
#: field:sale.workflow.process,validate_picking:0
5354
msgid "Confirm and Close Picking"
54-
msgstr ""
55+
msgstr "Conferma e Chiudi Picking"
5556

5657
#. module: sale_automatic_workflow
5758
#: field:sale.workflow.process,create_invoice_on:0
@@ -62,23 +63,23 @@ msgstr "Crea Fattura"
6263
#: field:automatic.workflow.job,create_uid:0
6364
#: field:sale.workflow.process,create_uid:0
6465
msgid "Created by"
65-
msgstr "Created by"
66+
msgstr "Creato da"
6667

6768
#. module: sale_automatic_workflow
6869
#: field:automatic.workflow.job,create_date:0
6970
#: field:sale.workflow.process,create_date:0
7071
msgid "Created on"
71-
msgstr "Created on"
72+
msgstr "Creato il"
7273

7374
#. module: sale_automatic_workflow
7475
#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0
7576
msgid "Deliver all products at once"
76-
msgstr ""
77+
msgstr "Evade tutti i prodotti in una volta sola"
7778

7879
#. module: sale_automatic_workflow
7980
#: selection:sale.workflow.process,picking_policy:0
8081
msgid "Deliver each product when available"
81-
msgstr ""
82+
msgstr "Evade ogni prodotto quando è disponibile"
8283

8384
#. module: sale_automatic_workflow
8485
#: field:automatic.workflow.job,display_name:0
@@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "Nome da visualizzare"
8990
#. module: sale_automatic_workflow
9091
#: field:sale.workflow.process,invoice_date_is_order_date:0
9192
msgid "Force Invoice Date"
92-
msgstr ""
93+
msgstr "Forza Data Fattura"
9394

9495
#. module: sale_automatic_workflow
9596
#: field:automatic.workflow.job,id:0 field:sale.workflow.process,id:0
@@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "ID"
100101
#: help:sale.workflow.process,warning:0
101102
msgid ""
102103
"If set, display the message when a user selects the process on a sale order"
103-
msgstr ""
104+
msgstr "Se impostato, mostra il messaggio quando un utente seleziona il processo dall'ordine di vendita."
104105

105106
#. module: sale_automatic_workflow
106107
#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_account_invoice
@@ -110,12 +111,12 @@ msgstr "Fattura"
110111
#. module: sale_automatic_workflow
111112
#: field:sale.workflow.process,order_policy:0
112113
msgid "Invoice Policy"
113-
msgstr ""
114+
msgstr "Politica Fattura"
114115

115116
#. module: sale_automatic_workflow
116117
#: field:sale.workflow.process,invoice_quantity:0
117118
msgid "Invoice on"
118-
msgstr ""
119+
msgstr "Fattura il"
119120

120121
#. module: sale_automatic_workflow
121122
#: field:automatic.workflow.job,__last_update:0
@@ -127,58 +128,58 @@ msgstr "Ultima modifica il"
127128
#: field:automatic.workflow.job,write_uid:0
128129
#: field:sale.workflow.process,write_uid:0
129130
msgid "Last Updated by"
130-
msgstr "Last Updated by"
131+
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
131132

132133
#. module: sale_automatic_workflow
133134
#: field:automatic.workflow.job,write_date:0
134135
#: field:sale.workflow.process,write_date:0
135136
msgid "Last Updated on"
136-
msgstr "Last Updated on"
137+
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
137138

138139
#. module: sale_automatic_workflow
139140
#: field:sale.workflow.process,name:0
140141
msgid "Name"
141-
msgstr "Name"
142+
msgstr "Nome"
142143

143144
#. module: sale_automatic_workflow
144145
#: selection:sale.workflow.process,create_invoice_on:0
145146
msgid "No automatic invoice"
146-
msgstr ""
147+
msgstr "Niente fattura automatica"
147148

148149
#. module: sale_automatic_workflow
149150
#: selection:sale.workflow.process,order_policy:0
150151
msgid "On Delivery Order"
151-
msgstr ""
152+
msgstr "Sull'Ordine di Consegna"
152153

153154
#. module: sale_automatic_workflow
154155
#: selection:sale.workflow.process,order_policy:0
155156
msgid "On Demand"
156-
msgstr ""
157+
msgstr "Su richiesta"
157158

158159
#. module: sale_automatic_workflow
159160
#: selection:sale.workflow.process,create_invoice_on:0
160161
msgid "On confirmation of Sale Order"
161-
msgstr ""
162+
msgstr "Su conferma dell'Ordine di Vendita"
162163

163164
#. module: sale_automatic_workflow
164165
#: view:sale.workflow.process:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form
165166
msgid "Order Configuration"
166-
msgstr ""
167+
msgstr "Configurazione Ordine"
167168

168169
#. module: sale_automatic_workflow
169170
#: selection:sale.workflow.process,invoice_quantity:0
170171
msgid "Ordered Quantities"
171-
msgstr ""
172+
msgstr "Quantità Ordinate"
172173

173174
#. module: sale_automatic_workflow
174175
#: view:sale.order:sale_automatic_workflow.sale_order_view_form
175176
msgid "Other Information"
176-
msgstr ""
177+
msgstr "Altre Informazioni"
177178

178179
#. module: sale_automatic_workflow
179180
#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_picking
180181
msgid "Picking List"
181-
msgstr ""
182+
msgstr "Lista Picking"
182183

183184
#. module: sale_automatic_workflow
184185
#: field:account.invoice,sale_ids:0
@@ -190,12 +191,12 @@ msgstr "Ordine vendita"
190191
#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_workflow_process
191192
#: field:stock.picking,workflow_process_id:0
192193
msgid "Sale Workflow Process"
193-
msgstr ""
194+
msgstr "Processo Workflow di Vendita"
194195

195196
#. module: sale_automatic_workflow
196197
#: field:sale.workflow.process,property_journal_id:0
197198
msgid "Sales Journal"
198-
msgstr ""
199+
msgstr "Sezionale Vendite"
199200

200201
#. module: sale_automatic_workflow
201202
#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_sale_order
@@ -205,27 +206,27 @@ msgstr "Ordini vendita"
205206
#. module: sale_automatic_workflow
206207
#: field:sale.workflow.process,section_id:0
207208
msgid "Sales Team"
208-
msgstr ""
209+
msgstr "Team di Vendita"
209210

210211
#. module: sale_automatic_workflow
211212
#: help:sale.workflow.process,property_journal_id:0
212213
msgid "Set default journal to use on invoice"
213-
msgstr ""
214+
msgstr "Imposta sezionale di default per la fattura"
214215

215216
#. module: sale_automatic_workflow
216217
#: field:sale.workflow.process,ship_only_available:0
217218
msgid "Ship only available goods"
218-
msgstr ""
219+
msgstr "Spedisci solo beni disponibili"
219220

220221
#. module: sale_automatic_workflow
221222
#: selection:sale.workflow.process,invoice_quantity:0
222223
msgid "Shipped Quantities"
223-
msgstr ""
224+
msgstr "Quantità Spedite"
224225

225226
#. module: sale_automatic_workflow
226227
#: field:sale.workflow.process,picking_policy:0
227228
msgid "Shipping Policy"
228-
msgstr ""
229+
msgstr "Politica Spedizione"
229230

230231
#. module: sale_automatic_workflow
231232
#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow.model_stock_move
@@ -235,37 +236,37 @@ msgstr "Movimenti magazzino"
235236
#. module: sale_automatic_workflow
236237
#: field:sale.workflow.process,validate_invoice:0
237238
msgid "Validate Invoice"
238-
msgstr ""
239+
msgstr "Valida Fattura"
239240

240241
#. module: sale_automatic_workflow
241242
#: field:sale.workflow.process,validate_order:0
242243
msgid "Validate Order"
243-
msgstr ""
244+
msgstr "Valida Ordine"
244245

245246
#. module: sale_automatic_workflow
246247
#: field:sale.workflow.process,warning:0
247248
msgid "Warning Message"
248-
msgstr ""
249+
msgstr "Messaggio d'Avviso"
249250

250251
#. module: sale_automatic_workflow
251252
#: help:sale.workflow.process,ship_only_available:0
252253
msgid ""
253254
"When checked, the available quantity is shipped, and if so, a backorder is "
254255
"created with the rest."
255-
msgstr ""
256+
msgstr "Quando selezionato la quantità disponibile è spedita e, se così, un ordine arretrato è creato con il resto."
256257

257258
#. module: sale_automatic_workflow
258259
#: help:sale.workflow.process,invoice_date_is_order_date:0
259260
msgid "When checked, the invoice date will be the same than the order's date"
260-
msgstr ""
261+
msgstr "Quando selezionato la data della fattura sarà la stessa dell'ordine"
261262

262263
#. module: sale_automatic_workflow
263264
#: view:sale.workflow.process:sale_automatic_workflow.sale_workflow_process_view_form
264265
msgid "Workflow Options"
265-
msgstr ""
266+
msgstr "Opzioni Workflow"
266267

267268
#. module: sale_automatic_workflow
268269
#: code:addons/sale_automatic_workflow/sale.py:66
269270
#, python-format
270271
msgid "Workflow Warning"
271-
msgstr ""
272+
msgstr "Avviso Workflow"

sale_order_type/i18n/it.po

+6-6
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
99
msgstr ""
1010
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
1111
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12-
"POT-Creation-Date: 2016-04-29 00:55+0000\n"
13-
"PO-Revision-Date: 2016-04-27 19:58+0000\n"
14-
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
12+
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:29+0000\n"
13+
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 13:29+0000\n"
14+
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
1515
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/it/)\n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Nome da visualizzare"
6767
#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view
6868
#: field:sale.order.type,sequence_id:0
6969
msgid "Entry Sequence"
70-
msgstr ""
70+
msgstr "Sequenza d'Immissione"
7171

7272
#. module: sale_order_type
7373
#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Partner"
123123
#. module: sale_order_type
124124
#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_stock_picking
125125
msgid "Picking List"
126-
msgstr ""
126+
msgstr "Lista Picking"
127127

128128
#. module: sale_order_type
129129
#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Sequenza"
161161
#: view:sale.order.type:sale_order_type.sot_sale_order_type_search_view
162162
#: field:sale.order.type,picking_policy:0
163163
msgid "Shipping Policy"
164-
msgstr ""
164+
msgstr "Politica Spedizione"
165165

166166
#. module: sale_order_type
167167
#: model:ir.model,name:sale_order_type.model_stock_move

sale_partner_order_policy/i18n/it.po

+8-4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,11 +3,15 @@
33
# * sale_partner_order_policy
44
#
55
# Translators:
6+
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015
7+
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
8+
# Stefano <stefano.sforzi@agilebg.com>, 2015
9+
# Thomas A. Jaeger, 2015
610
msgid ""
711
msgstr ""
812
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
913
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10-
"POT-Creation-Date: 2016-03-12 01:52+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:30+0000\n"
1115
"PO-Revision-Date: 2015-09-03 07:09+0000\n"
1216
"Last-Translator: <>\n"
1317
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/it/)\n"
@@ -20,7 +24,7 @@ msgstr ""
2024
#. module: sale_partner_order_policy
2125
#: selection:res.partner,customer_order_policy:0
2226
msgid "Before Delivery"
23-
msgstr ""
27+
msgstr "Prima della Consegna"
2428

2529
#. module: sale_partner_order_policy
2630
#: field:res.partner,customer_order_policy:0
@@ -30,12 +34,12 @@ msgstr ""
3034
#. module: sale_partner_order_policy
3135
#: selection:res.partner,customer_order_policy:0
3236
msgid "On Delivery Order"
33-
msgstr ""
37+
msgstr "Sull'Ordine di Consegna"
3438

3539
#. module: sale_partner_order_policy
3640
#: selection:res.partner,customer_order_policy:0
3741
msgid "On Demand"
38-
msgstr ""
42+
msgstr "Su richiesta"
3943

4044
#. module: sale_partner_order_policy
4145
#: model:ir.model,name:sale_partner_order_policy.model_res_partner

0 commit comments

Comments
 (0)