forked from OCA/sale-workflow
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathfr.po
105 lines (91 loc) · 4.02 KB
/
fr.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_stock_picking_note
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-13 13:35+0000\n"
"Last-Translator: MorganeGoujon <morgane@scalizer.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: sale_stock_picking_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock_picking_note.report_delivery_document_customer_note
msgid ""
"<strong>Customer Comments:</strong>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"<strong>Commentaires client:</strong>\n"
" <br/>"
#. module: sale_stock_picking_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock_picking_note.view_picking_form
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
#. module: sale_stock_picking_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock_picking_note.view_picking_form
msgid "Comments that will be printed in the delivery slip"
msgstr "Commentaires qui seront imprimés sur le rapport de livraison"
#. module: sale_stock_picking_note
#: model:ir.model,name:sale_stock_picking_note.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: sale_stock_picking_note
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_picking_note.field_stock_picking__customer_note
msgid "Customer Comments"
msgstr "Commentaires client"
#. module: sale_stock_picking_note
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_picking_note.field_stock_picking__note
msgid "Notes"
msgstr ""
#. module: sale_stock_picking_note
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_picking_note.field_res_partner__picking_customer_note
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_picking_note.field_res_users__picking_customer_note
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_picking_note.field_sale_order__picking_customer_note
msgid "Picking Customer Comments"
msgstr "Commentaires clients du transfert"
#. module: sale_stock_picking_note
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_picking_note.field_res_partner__picking_note
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_picking_note.field_res_users__picking_note
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_picking_note.field_sale_order__picking_note
msgid "Picking Internal Note"
msgstr "Notes internes du transfert"
#. module: sale_stock_picking_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock_picking_note.view_partner_form_inherit_partner_picking_note
msgid "Picking customer notes..."
msgstr "Notes client de transfert..."
#. module: sale_stock_picking_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock_picking_note.view_partner_form_inherit_partner_picking_note
msgid "Picking notes..."
msgstr "Notes de transfert..."
#. module: sale_stock_picking_note
#: model:ir.model,name:sale_stock_picking_note.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Bons de commande"
#. module: sale_stock_picking_note
#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_picking_note.field_res_partner__picking_customer_note
#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_picking_note.field_res_users__picking_customer_note
msgid ""
"The notes will be added to the sales order and pickings and will be printed "
"on the delivery slip."
msgstr ""
"Les notes seront ajoutées aux bons de commande et transferts et seront "
"imprimées sur les bons de livraison."
#. module: sale_stock_picking_note
#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_picking_note.field_res_partner__picking_note
#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_picking_note.field_res_users__picking_note
msgid ""
"The notes will be added to the sales order and pickings but will not be "
"printed on the delivery slip."
msgstr ""
"Les notes seront ajoutées aux bons de commande et transferts mais ne seront "
"pas imprimées sur les bons de livraison."
#. module: sale_stock_picking_note
#: model:ir.model,name:sale_stock_picking_note.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Transfert"