@@ -5,99 +5,105 @@ msgid ""
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version : Odoo Server 13.0\n "
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
8
- "Last-Translator : Automatically generated\n "
8
+ "PO-Revision-Date : 2023-09-20 17:50+0000\n "
9
+ "Last-Translator : Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n "
9
10
"Language-Team : none\n "
10
11
"Language : es\n "
11
12
"MIME-Version : 1.0\n "
12
13
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
13
14
"Content-Transfer-Encoding : \n "
14
15
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
16
+ "X-Generator : Weblate 4.17\n "
15
17
16
18
#. module: web_ir_actions_act_multi
17
19
#: model:ir.model.fields,field_description: web_ir_actions_act_multi.field_ir_actions_act_multi__help
18
20
msgid "Action Description"
19
- msgstr ""
21
+ msgstr "Descripción de la acción "
20
22
21
23
#. module: web_ir_actions_act_multi
22
24
#: model:ir.model,name: web_ir_actions_act_multi.model_ir_actions_act_multi
23
25
msgid "Action Mulit"
24
- msgstr ""
26
+ msgstr "Acción múltiple "
25
27
26
28
#. module: web_ir_actions_act_multi
27
29
#: model:ir.model.fields,field_description: web_ir_actions_act_multi.field_ir_actions_act_multi__name
28
30
msgid "Action Name"
29
- msgstr ""
31
+ msgstr "Nombre Acción "
30
32
31
33
#. module: web_ir_actions_act_multi
32
34
#: model:ir.model.fields,field_description: web_ir_actions_act_multi.field_ir_actions_act_multi__type
33
35
msgid "Action Type"
34
- msgstr ""
36
+ msgstr "Tipo de Acción "
35
37
36
38
#. module: web_ir_actions_act_multi
37
39
#: model:ir.model.fields,field_description: web_ir_actions_act_multi.field_ir_actions_act_multi__binding_model_id
38
40
msgid "Binding Model"
39
- msgstr ""
41
+ msgstr "Modelo de encuadernación "
40
42
41
43
#. module: web_ir_actions_act_multi
42
44
#: model:ir.model.fields,field_description: web_ir_actions_act_multi.field_ir_actions_act_multi__binding_type
43
45
msgid "Binding Type"
44
- msgstr ""
46
+ msgstr "Tipo de encuadernación "
45
47
46
48
#. module: web_ir_actions_act_multi
47
49
#: model:ir.model.fields,field_description: web_ir_actions_act_multi.field_ir_actions_act_multi__binding_view_types
48
50
msgid "Binding View Types"
49
- msgstr ""
51
+ msgstr "Tipos de vistas vinculantes "
50
52
51
53
#. module: web_ir_actions_act_multi
52
54
#: model:ir.model.fields,field_description: web_ir_actions_act_multi.field_ir_actions_act_multi__create_uid
53
55
msgid "Created by"
54
- msgstr ""
56
+ msgstr "Creado por "
55
57
56
58
#. module: web_ir_actions_act_multi
57
59
#: model:ir.model.fields,field_description: web_ir_actions_act_multi.field_ir_actions_act_multi__create_date
58
60
msgid "Created on"
59
- msgstr ""
61
+ msgstr "Creado el "
60
62
61
63
#. module: web_ir_actions_act_multi
62
64
#: model:ir.model.fields,field_description: web_ir_actions_act_multi.field_ir_actions_act_multi__display_name
63
65
msgid "Display Name"
64
- msgstr ""
66
+ msgstr "Mostrar Nombre "
65
67
66
68
#. module: web_ir_actions_act_multi
67
69
#: model:ir.model.fields,field_description: web_ir_actions_act_multi.field_ir_actions_act_multi__xml_id
68
70
msgid "External ID"
69
- msgstr ""
71
+ msgstr "ID Externa "
70
72
71
73
#. module: web_ir_actions_act_multi
72
74
#: model:ir.model.fields,field_description: web_ir_actions_act_multi.field_ir_actions_act_multi__id
73
75
msgid "ID"
74
- msgstr ""
76
+ msgstr "ID (identificación) "
75
77
76
78
#. module: web_ir_actions_act_multi
77
79
#: model:ir.model.fields,field_description: web_ir_actions_act_multi.field_ir_actions_act_multi____last_update
78
80
msgid "Last Modified on"
79
- msgstr ""
81
+ msgstr "Última Modificación el "
80
82
81
83
#. module: web_ir_actions_act_multi
82
84
#: model:ir.model.fields,field_description: web_ir_actions_act_multi.field_ir_actions_act_multi__write_uid
83
85
msgid "Last Updated by"
84
- msgstr ""
86
+ msgstr "Última actualización por "
85
87
86
88
#. module: web_ir_actions_act_multi
87
89
#: model:ir.model.fields,field_description: web_ir_actions_act_multi.field_ir_actions_act_multi__write_date
88
90
msgid "Last Updated on"
89
- msgstr ""
91
+ msgstr "Última Actualización el "
90
92
91
93
#. module: web_ir_actions_act_multi
92
94
#: model:ir.model.fields,help: web_ir_actions_act_multi.field_ir_actions_act_multi__help
93
95
msgid ""
94
96
"Optional help text for the users with a description of the target view, such "
95
97
"as its usage and purpose."
96
98
msgstr ""
99
+ "Texto de ayuda opcional para los usuarios con una descripción de la vista de "
100
+ "destino, como su uso y propósito."
97
101
98
102
#. module: web_ir_actions_act_multi
99
103
#: model:ir.model.fields,help: web_ir_actions_act_multi.field_ir_actions_act_multi__binding_model_id
100
104
msgid ""
101
105
"Setting a value makes this action available in the sidebar for the given "
102
106
"model."
103
107
msgstr ""
108
+ "Establecer un valor hace que esta acción esté disponible en la barra lateral "
109
+ "para el modelo dado."
0 commit comments